クエストMission
クランに依頼される様々な依頼「クエスト」
No. | クエスト | 条件 | 内容 |
1 | 薬草取り Herb Picking |
熱さましの薬草、ムスクマロイのしげる 季節となりました。 ギーザ平原まで、薬草をつみに行って くれる人を募集します。経歴不問。 イヴァリース薬剤師会 |
|
2 | 消えた論文 Thesis Hunt |
恩師である故ダリレイ博士の論文を さがしています。 ルテチア峠を通ったとき、 盗賊におそわれてなくしてしまいました。 情報を待っています。 地理学者コールマン Dr.Dalilei Dr.Coleman,Geologist |
|
3 | グリーンウッド The Cheetahs |
指名手配中のサギ師グループ 「イーグレッツ」をしっているか。 ヌーベスの森にひそんでいるらしい。 行ってみる価値はあると思うぜ! 情報屋ブラット The Cheetahs Bratt,Streetear |
|
4 | 砂漠の野獣 Desert Peril |
近頃、イルート砂漠でモンスターによる ひがいがふえています。 どうやらモンスターが狂暴化している ようです。調査と退治をお願いします。 イルート民間自衛団 Eluut Civilian Militia |
|
5 | ゆがむ川 Twisted Flow |
私は時々、ユレー川がまがったり、 ゆがんだりして見えます。 でも、他のみんなは そんなことはないと言います。 ほんとうのことを教えてください。 時魔道士見習い ジュラ Jura,Time Mage Adept |
|
6 | アンチロウ Antilaws |
エゼルという錬金術士がロウを消し去る 方法を見つけたらしい。 彼、またはアンチロウの方法についての 情報を求む。 ※同様の依頼多数 Alchemist Ezel |
|
7 | 水晶の雨 Diamond Rain |
アイセン平原の近くでは、雨にまじって 水晶に似た石がふってくるらしい。 もしもこの話がほんとうだとしたら、 億万長者だってゆめじゃない!? 情報屋ゲーナ Geyna,Streetear |
|
8 | 目ざめる山 Hot Awakening |
ローダ火山の活動が始まりました。 王立魔道アカデミーでは、火山の調査に 協力してくれる方をさがしています。 学歴不問、暑さに強い方。 地学研究室 ラムダ The Royal Mage Academy Ramda,Geology Labs |
|
9 | 魔力を秘めた森 Magic Wood |
強い魔力を持つせいか、コリング緑林の 木を勝手に切っては売りとばす者が いるみたいなんだ。 このままでは森がダメになってしまう。 犯人を見つけてくれないか。 レンジャー隊隊長 ギヨーム Guillaume,Ranger Captain |
|
10 | エメラルドの砦 Emerald Keep |
王立魔道アカデミーの連中は、ついに サリカの砦の調査をあきらめたようだ。 さがしていた巨大エメラルドの結晶は けっきょく見つからずじまいだとか。 行くなら今がチャンスだぜ! 元調査隊メンバー レーヴェ Giant emerald crystal Levey,Search Team Member |
|
11 | 魂の集まる場所 Pale Company |
ナルガエの洞窟に、人魂のようなものが 吸い込まれていくのを見ました。 低いうなり声のようなものがきこえます。 気味が悪いので、だれか調べてください。 ナルガエ付近の村民一同 |
|
12 | ヤクト捕り物帖 Jagd Hunt |
がんばって、がんばって、や〜っとモグの 飛空艇が完成したクポ。ところがクポ! その初航行で、あて逃げされたクポ! 憎き犯人はヤクトドルーサにいるクポ! 捕まえてほしいクポ! 機工士見習い ノノ airship Nono,Machinist Apprentice |
|
13 | 賞金かせぎ The Bounty |
宮廷がかけたという賞金首について、 情報を集めている。 あちこちで話をきき歩いているから、 見かけたら声をかけてくれ。 オックスクラン Clan Ox |
|
14 | 黄金の砂時計 Golden Clock |
新商品「黄金の砂時計」のニセモノが 出まわっているという話です。 ニセ時計はジェラワット砂漠の近くで 売られているといいます。 どなたか調査をお願いします。 時計製造 ベルタ社 Golden Sandclock(tm) Belta Clockworks Co, |
|
15 | 一斉調査 Scouring Time |
レメディ女王の命により、街ごとの 一斉調査を行うこととなった。 目的は、宮廷が手配中の少年を 見つけ出すことである。 ベルベニア王宮およびジャッジ |
|
16 | 世紀の大発見!? The Big Find |
ウラドノ湿地で歴史的なお宝発見! 王立魔道アカデミーの発表によれば、 他にもまだなにかあるかもしれないとか。 さがしてみない手はないぜ! 情報屋アザレ Azare,Streetear |
|
17 | 砂漠に人の波 Desert Patrol |
ゴトランゾ名物のしんきろうを見ようと、 各地から人が集まっている。 その観光客たちを狙ったひったくりが ふえて、トラブルがたえない。 パトロールを手伝ってくれないだろうか。 イヴァリース観光協会 Ivalice Tourism Board |
|
18 | 音なしの砂 Quiet Sands |
「鳴き砂」の名所、デライラ砂丘の砂が 急に鳴かなくなってしまいました。 おかげで鳴き砂のツアーはキャンセル 続きです。原因を調べてください。 キャメル旅行代理店 Barking Sands Acamel Tours Office |
|
19 | マテリア晶石採取 Materite Now! |
謁見の日が近いせいか、マテリア晶石が 手に入りません。実験のためにどうしても 必要なんです。原石でかまいません。 マテリアの森でとってきてくれませんか。 錬金術士 パラス Materite Audience Day Pallas,Alchemist |
|
20 | 贈り物の日 Present Day |
いよいよ、王宮ベルベニアで女王陛下 および王太子殿下の謁見式が行われる。 つつがなく式がすすむように、宮廷では きびしい警備をしいているようだ。 ベルベニアプレス記者 Bervenia Spokesman |
|
21 | 神秘の鉱脈 Hidden Vein |
第一次ミスリルラッシュのときに、 堀りつくされたといわれるツァボラ洞窟。 しかし、まだミスリル鉱脈があるらしい。 祖父の遺言なので、ぜひたしかめたい。; 頼む、だれか行ってきてくれ。 鉱山経営者 クルー the 1st Mythril Rush Cruu,Mine Foreman |
|
22 | 琥珀の谷へ To Ambervale |
ミュートとレメディの行き先がわかった。 ふたりは琥珀(こはく)の谷にいる。 谷へ行く前に、 きみに頼みたいことがある。 ディーテ広原まで来てもらいたい。 ジャッジマスター・シド Judgemaster Cid |
|
23 | 丘を越えて Over the Hill |
シエンナ峡谷で琥珀を見つけてほしい。 琥珀は太陽光の結晶といわれるほどの 力があり、私の必要とするアンチロウを 作るのには欠かせないようだ。 ジャッジマスター・シド the power of the sun |
|
24 | 王族の谷 Royal Valley |
マーシュくん、待たせたな。 もういつでも琥珀の谷へ向かうことが できる。きみの準備がととのいしだい、 谷へ行くことにしよう。 ジャッジマスター・シド |
|
25 | おたずね者を追え Wanted! |
今月のおたずね者情報! 黒魔道士ドルチェ…4600ギル ■ 魔法みだれうち8件 ■ 食い逃げ5件 ■ めいわく行為などそのほか13件 ■ 森で見かけたとの報告あり Black Mage Dolce |
|
26 | おたずね者を追え Wanted! |
今月のおたずね者情報! ガバーナ兄弟…13600ギル ■ 強盗4件 ■ ロシオッティ殺害 ■ かならず兄弟で行動している ■ 砂漠の旅人をおそう Gabbana Brothers Rosiotti |
|
27 | おたずね者を追え Wanted! |
今月のおたずね者情報! 神眼ディアギレフ…2800ギル ■ 錬金術でニセギルを作り、 街でばらまいている ■ 第3の目を持つとウワサされる (ギーザ平原) Diaghilev Godeye |
|
28 | おたずね者を追え Wanted! |
今月のおたずね者情報! 沼王カナアン…18000ギル ■ 王宮兵士だったが脱走した ■ ウラドノ湿地でキャンプをはり、 近くの住人をおそっている Swampking Kanan Ex-palace guard |
|
29 | おたずね者を追え Wanted! |
今月のおたずね者情報! 暗殺者レイン…45000ギル ■ おそるべき女アサシン ■ 暗殺術のすべてを知るといわれる ■ ヤクトヘルジェに隠れているらしい Killer Rayne Jagd |
|
30 | おたずね者を追え Wanted! |
今月のおたずね者情報! 闇公子ロジオン…22600ギル 【注意】とても危険! ■ 強大な魔力と、多くの部下を持つ ■ ヤクトアーリーで活動中 Dark Duke Lodion |
|
31 | 竜眼のルビー Ruby Red |
わが家に代々つたわる炎の宝玉、 「竜眼のルビー」が盗まれた。 とり戻してくれ。 ラシエ子爵 Viscount Rshie |
|
32 | 灰の塔跡 Tower Ruins |
琥珀色の瞳を持つ騎士ガオルは、 モーグリの友人リネとともに イヴァリース各地を旅していた。 ある日ガオルは、コリングの森にすむ 赤腕の魔物のウワサを耳にした…。 英雄ガオルの物語・第1章 Gaol,the knight of the amber eyes the moogle Lini a red-armed fiend "The Hero Galo,"Chapter 1 |
|
33 | アイセン合戦場 Battle In Aisen |
アイセン13騎士のひとり、騎士ガオルは モーグリの友人リネとともに イヴァリース各地を旅していた。 ある日、2人のもとに手紙がとどいた。 アイセン城がおそわれたのだ! 英雄ガオルの物語・第2章 the Aisen 13 Aisen |
|
34 | 魔竜のいた遺跡 Magewyrm |
双剣エーヴュアの使い手、騎士ガオルは モーグリの友人リネとともに イヴァリース各地を旅していた。 ある日2人は、デライラの遺跡にすむ 魔竜の退治を頼まれる…。 英雄ガオルの物語・第3章 Gaol,wielder of th Twin sword "Ayvuir" |
|
35 | サリカの古砦 Salika Keep |
月の乙女エヴレンの恋人、騎士ガオルは モーグリの友人リネとともに イヴァリース各地を旅していた。 ある日、2人はサリカ城主に招かれる。 それはガオルの命を狙うワナだった! 英雄ガオルの物語・第4章 the moon maiden Evelyn the keeplord of Salika |
|
36 | リネと双剣 Twin Swords |
戦闘レベル10 | 英雄ガオルの死をみとったリネは、 彼の剣を手にイルート砂漠へ消えた。 いつの日か、剣をうけつぐ者がくると 信じて…。 英雄ガオルの物語・リネの章 "The Hero Gaol,"Epilogue |
37 | 砂漠の隠れ里 Village Hunt |
イルート砂漠の調査に、一緒に 行ってくれる人を募集。 アントリオンの巣をこえて、伝説の モーグリの隠れ里をさがします。 かけだし学者バーバー legendary moogle's hidden village Barba,Junior Researcher |
|
38 | 火災発生 Fire! Fire! |
■ 速報 ■ もえぎ通りで火災発生! 火の手はしだいに広がっているもよう。 消火活動に協力求む。 シリル防災班 Grasgreen Street Cyril Fire Chief |
|
39 | さまようもの The Wanderer |
昨夜、ヴィエラ族の死体が見つかった。 体の数か所を包丁でさされたらしい。 付近のききこみ捜査が続いている。 犯人に心あたりのある者は連絡を。 王宮兵士メイラル Meiral,Palace Guard |
|
40 | 王宮トーナメント Battle Tourney |
王宮ベルベニアで御前試合として バトルトーナメントを開催! 勝利の栄光ははたして誰の手に? 【注】当日は特別ロウが適用されます ベルベニア大会事務局 Battle tourney Bervenia Events Office |
|
41 | 王宮魔道大会 Mage Tourney |
王宮ベルベニアで御前試合として 魔道大会を開催! 魔道士のトップを決める大会に 君も参加しないか? 【注】当日は特別ロウが適用されます ベルベニア大会事務局 |
|
42 | 王宮水泳大会 Swimming Meet |
王宮ベルベニアで御前試合として 水泳大会を開催! イヴァリースのトップに立つのは、 いったい誰なのか!? 【注】当日は特別ロウが適用されます ベルベニア大会事務局 Swimming tourney |
|
43 | クランリーグ決勝 Clan League |
ベルベニアの王宮前広場で、いよいよ クランリーグの決勝戦が行われるぞ! 決勝は本命ブラウンラビッツと 期待のナッツクラン。 【注】当日は特別ロウが適用されます Clan League finals the Brown Rabbits |
|
44 | 雪山につれてって Snow In Lutia |
子どもたちが雪あそびをしに ルテチア峠まで行きたいと言うの。 おいしいお弁当を作るから、 連れて行ってくれないかしら? 山のモンスターには気をつけてね。 ラースゥおばさん Auntie Larsu |
|
45 | 雪山の魔法使い Frosty Mage |
ぼく、見ちゃったんだ。 雪山で、魔法使いが実験してたんだ。 きっと悪いヤツだよ。 丸い玉から大きな氷を出してたもん。 道具屋の子ラウデ Laudy,Shopkeeper's Son |
|
46 | 教授の受難 Prof In Trouble |
オーギー教授をさがしてください。 ルテチア峠へ調査に行ったきり、 もう3日も帰ってこないんです。 もしかしたら道にまよったのかも…。 え? 峠は大雪? ウソですよね? 学究員助手ダグ Professor Auggie Dag,Research Assistant |
|
47 | 至高のレシピ Hot Recipe |
向かいの店と料理勝負が決まったわ。 ウチは激辛料理でいこうと思うの。 激辛といえばア・レ。 ローダ火山まで材料をとりにいって ちょうだい。 チョコボ亭ロロアンナ Rolana,The Chocobo's Kweh |
|
48 | 救援要請 S.O.S. |
コリング緑林でSOS花火を確認。 花火の色は、緑・赤・緑。 リッツクランが打ちあげたものだ。 近くにいるクランはただちに救援へ むかってくれ。 クランセンター Clan Ritz Clan Center |
|
49 | 指輪おとしました A Lost Ring |
ユレー川に指輪をおとしちゃったの。 初デートのとき、彼に買ってもらった たいせつな指輪よ。 なくしたってことがバレないうちに、 見つけてきてください。 アイス売りの恋人クレア Clea,the Ice Cream Man's Girl. |
|
50 | 続みつめていたい Staring Eyes |
アーリマン妖目 | アーリマンの妖目、持ち主が誰だが わかったぜ。たちの悪いヤツだ。 アーリマンをあやつって 女をおいかけまわしてるらしい。 ヤツは今シリルにいる。 情報屋ブブン Bran,Streetear |
51 | 砂漠のバラ Desert Rose |
生け花セット | ゴドランゾ熱砂を3日ほど歩くと ひっそりとしたオアシスがある。 そこの水辺に、青いバラが咲いてたんだ。 持って帰ろうとしたが枯れちまった。 あのとき生け花セットがあればなぁ。 パブの客デルマン Delman,Pub Customer |
52 | 山の獣 Friend Trouble |
いたたた…山の獣にやられちまった。 近ごろ山のようすがおかしくってよ。 獣がふもとまで下りてくるんだ。 誰か狩人さん、いないか? スマンがかわりに調べてきれくれ。 狩人チェイニー Cheney,Hunter |
|
53 | 毛皮骨肉店 Flesh & Bones |
密猟者たちが手に入れた品物を 高値でとりひきする店があるんだ。 その名は「毛皮骨肉店」。 おっと、店は行ってもかまわないが、 目当ては悪者退治にしてくれよ。 バクーバの情報屋ゲイル Flesh & Bones Gayle,Baguba Streetear |
|
54 | やさしき調べ For A Song |
古くからのお友達をたずねて、 わたくしの歌をきかせてあげたいと 思っています。 彼女の家はマテリアの森の近くです。 どなたか一緒に行ってくださいませ。 宿屋の歌姫レアナン Leanan,Inn Songstress |
|
55 | テミルの白い花 White Flowers |
ぼくの植えた花をとってきてください。 ギーザ平原にあります。 大好きだった母さんがいなくなって、 妹が「さみしい」って泣くんです。 あの花を見れば、きっと元気になるから。 少年テミル Temil,Town Youth |
|
56 | 新アンチロウ New Antilaw |
新しい理論を思いついた! シエンナ峡谷までいって、材料の琥珀を とってきてくれ! うまくすれば、強力なアンチロウが できるかもしれないぜ? エゼル |
|
57 | 脱走お助け Prison Break |
プリズンからの脱走を手伝ってくれ! たった1日、1日だけでいいんだ。 ワイフに誕生日プレゼントをわたしたら ちゃんと戻ってくる。 ホントだから。約束するってば。 困り顔のジュリアン Julian,Troubled Inmate |
|
58 | 王国期の遺跡 Royal Ruins |
古金貨についての情報があるわ。 あれを作ってた時代の遺跡が ナルガエ洞穴にあるらしいの。 もしかしたら、金貨がまだたくさん 眠ってたりしてね。 情報屋の助手ミーナ golden gil Meena,Streetear Courier |
|
59 | スケブどろぼう Sketchy Thief |
ディーテ広原であそんでたら 変やヤツラが、ラウデくんの 大切なスケッチブックを とっていたんだ。 とり返してください。 ラウデのともだちエステア Estia,Friend of Laudy |
|
60 | 強者よきたれ Showdown! |
とうとうゲルタイ組との争いに 決着をつけるときが来た。 ときは10日後、場所はオズモーネ! わがバルド組の兵士を募集する。 われこそはという強者きたれ! バルド組の頭ルドグ The Gertai Band Roodog,Bardo Band Head |
|
61 | あて逃げ再び Hit Again |
…また、やられたクポ…。 しかも…ヤクトドルーザに逃げていった ところまで同じだクポ。 もう、だめクポ…。 2度目のノノ Nono,Once Again |
|
62 | オアシスのカエル Oasis Frogs |
最近、街のオアシスから カエルの鳴き声がしないわ。 カエルを食べてる人がいたりして、 ちょっと気味がわるいから、 夜まで見はってくれないかしら? パブの客ドーニャ Donya,Pub Customer |
|
63 | 洞窟で行方不明? Missing Prof |
大変です! ツァボラ洞窟で調査していた オーギー教授が行方不明になりました。 石像の近くで消えてしまったんです。 さがしてください。 調査隊メンバー クィン Professor Auggie Quin,Search Party Member |
|
64 | 悪の巣 Den of Evil |
あらゆるロウから解放された場所が、 ツァボラ洞窟の先にあるらしい。 でも、通行証を持ってないヤツは 入れないみたいだぜ。 楽園か悪の巣かは、見てのお楽しみだな。 情報屋ダエイ Da'aye,Streetear |
|
65 | 秘境探検ツアー Exploration |
■ 秘境探検ツアーのごあんない 砂漠の住人も訪れることがないという、 さいはての荒野へ行ってみませんか? ツアー料はたったの1000ギル! お申し込みはパブにて受け付けます。 イヴァリース観光協会 Exploration Tour unspoilt wilderness Desert dwellers Ivalice Tourism Board |
|
66 | 竜の助力 A Dragon's Aid |
竜眼のルビー | バクーバが竜におそわれているわ。 追い払うために、デライラの ドラゴンから力を借りたいの。 竜公の証を持っていれば、 かれらと話ができるというけれど…。 バクーバ守備隊長キティ Delia Wyrms the Wyrmstone Kiti,Baguba Watch Chief |
67 | ニヤーをさがして Missing Meow |
ウサギのしっぽ | ペットをさがしてください。 「ニヤーニヤー」となくので ニヤーという名前です。 「ウサギのしっぽ」が好物です。 よろしくお願いします。 飼い主アメリー Meow Amelie,Owner of Meow |
68 | ドロボウをさがせ Fowl Thief |
最近、夜中にドロボウがあらわれて ニワトリを盗んでいくみたいなんです。 どうかドロボウを捕まえてください。 少女カリエナ (シリル) Kariena,Little Girl |
|
69 | スプロム解放戦線 Free Sprohm! |
山岳都市スプロムに、ボルゾイの幹部が きているらしい。今がチャンスだ! 我々はスプロム治安維持局と協力して、 正面から突入する。それまでの間、 ヤツらを見はっててくれ。 シリル治安維持局 The Sprohm Town Watch The Cyril Town Watch |
|
70 | レイヴンの挑戦状 Raven's Oath |
先日は我々ボルゾイクランの同志に なめたマネをしてくれたな。 今度はこの「ドレッドレイヴン」が 相手になってやる。覚悟しろ! 幹部レイヴン Dread Raven Raven,Borzoi Capo |
|
71 | ヌーベスの森戦役 Nubswood Base |
我々の調べで、ボルゾイの アジトのひとつがヌーベスの森に あるということがわかった。 どうか力をかしてほしい! スプロム治安維持局 Sprohm Town Watch |
|
72 | ルテチア峠戦役 Lutia Mop-up |
ルテチア峠にもヤツらのアジトがあった。 のこりの幹部たちがいるにちがいない。 いそいで向かってくれ! 幹部は7人。あと3人だ! スプロム治安維持局 Sprohm Town Watch |
|
73 | ボルゾイ最後の日 Borzoi Falling |
戦闘/レベル12 | ボルゾイクランのボス「グツコー」が、 シリルの街にあらわれた。 どうやら国外へ逃げるつもりらしい。 チャンスは今しかない! いそいできてくれ! シリル治安維持局 The Clan Borzoi boss,Gukko Cyril Town Watch |
74 | カドアン治安維持局 Cadoan Watch |
カドアンの街の近くで、 ボムが大量に発生しています。 みんなのカドアンを守るため、 私たちに力をかしてください。 カドアン治安維持局 Cadoan Town Watch |
|
75 | カドアン解放戦 Free Cadoan! |
カドアンの街にも赤い翼があらわれた。 シリル・スプロムの両治安維持局と 協力し、ともに戦ってほしい。 カドアン治安維持局 Redwings Cadoan Town Watch |
|
76 | 炎の刻印 Fire Sigil |
ローダ火山にて、炎のファルガバード 「マリリス・サーペント」を発見せり。 いそぎ向かわれたし。 謎の吟遊詩人 Marilith Serpent,Falgabird of fire The Mysterious Minstrel |
|
77 | バクーバ解放戦 Free Baguba! |
バクーバに、ナーガス三姉妹と名のる 赤い翼があらわれた。 我々と一緒に戦ってほしい。 バクーバ治安維持局 the "Magus Sisters" Baguba Town Watch |
|
78 | 水の刻印 Water Sigil |
ナルガエ洞穴にて、水のファルガバード 「クラーケン・ボルム」を発見せり。 いそぎ向かわれたし。 謎の吟遊詩人 Kraken Bolum,Falgabird of Wave and Water |
|
79 | 風の刻印 Wind Sigil |
コリング緑話にて、風のファルガバード 「ティアマット・ドラゴア」を発見せり。 いそぎ向かわれたし。 謎の吟遊詩人 Tiamat Dragoa,Falgabird of wind and storm |
|
80 | 地の刻印 Earth Sigil |
アイセン平原にて、地のファルガバード 「リッチ・ザ・デス」を発見せり。 いそぎ向かわれたし。 謎の吟遊詩人 Lich De Mort,Falgabird of earth and stone |
|
81 | 赤い翼 The Redwings |
魂の石 | サリカ樹林に、赤い翼のアジトを 発見せり。 赤い翼のボス「暗黒騎士グラズム」は ここにいるもよう。 いそぎ向かわれたし。 謎の吟遊詩人 Dark Knight Grissom,the Redwings boss |
82 | ミュスカデ解放戦 FreeMuscadet! |
ミュスカデの街に、ボルゾイクランの 残党があらわれた。 我々と一緒に戦ってほしい。 ミュスカデ治安維持局 Muscadet Town Watch |
|
83 | 異国の魔物 ForeignFiend |
巨大なヘビのモンスターが 行商団をおそっている! とても商売に出られない。 商人ダポイ Davoi,Merchant |
|
84 | 異国の魔物2 ForeignFiend |
見たこともない亀のモンスターが あらわれて、街をおそっているの! だれか倒してちょうだい! 宿屋クルソイ Crusio Inn |
|
85 | 異国の魔物3 ForeignFiend |
植物のモンスターがあらわれて 人をおそっている! このままではひがい者がふえる一方だ。 だれか倒してくれ! 街人ポクム Bokum,Townsperson |
|
86 | 最後の戦い Last Stand |
この感じ…、はかりしれない魔力を 持った闇の生命体のようね。 このままほうっておいては危険だわ。 どなたか倒してくださいませ。 占師シャトン Shaton,Diviner |
|
87 | ベルベニア解放戦 Free Bervenia! |
あのグツコーが魔の力を得て帰国した! シリルを拠点にベルベニアへ のりこむつもりらしい。 すべての街の治安維持局が協力する! この国のために力を貸してくれ! シリル治安維持局 nwefound magical powers |
|
88 | 四神竜オグマ The Worldwyrm |
大変ですの! イヴァリースをめぐる 地脈の流れが変わったので おかしいと思ったら、四神竜オグマが 復活していましたの! このままだと、 イヴァリースは破滅ですわ! 風水士ジェミンゴ the World Wyrm,Ogma Jemingo,Geomancer |
|
89 | モンブランの花嫁 Moogle Bride |
いとしのモンブランさま。 いつもあなたのことをおしたい もうしております。この気持ちを 直接あなたにお伝えしたい。 約束の地でお待ちしております。 町娘モグミ (マテリアの森) Mogumi,Townsgirl |
|
90 | クランのおきて Clan Law |
我々クランは、勢力をのばし、 仕事をうばいあってこそじゃないか? それが本来のクランの姿じゃないのか? キサマら、あまちゃんクランから すべてをうばいとってやる! 裏クラン連合 Secret Clan Coalition |
|
91 | 異国のソードマン Challengers? |
異国の剣客があらわれたんだ。 なんでも、この国の最強の剣士と 勝負がしたいとか。 ただならぬ闘気の持ち主で、 オレなんか足元にもおよばないだろうぜ。 剣士ヒューリック Swordsman from afar Hulick,Swordsman |
|
92 | 呪われた花嫁 Cursed Bride |
結婚して以来、息子の様子がおかしい。 そして私は見た! あの花嫁がヘビのような魔物になって 息子の生気を吸いとるところを! どうか息子を救ってやってくれ! 隠居商人マルチェロ Marcello,Merchant Recluse |
|
93 | プリン大発生 Flan Breakout! |
オイラの仕事場のすぐ近くに プリンが大発生したんだ! このままじゃ木がダメになっちまう! そうしたらオイラはおしまいだ! だれか助けておくれ! ランバージャック ダルス Dals,Lumberjack |
|
94 | ごめんね僕の友 Sorry,Friend |
学校で習った魔物召喚術をこっそり 家でためしたら、呼び出した魔物を もとに戻せなくなってしまいました。 かわいそうだけど、ひがいのないうちに 退治してください…。 魔法学校3年生オルビス Summoning spell Orvis,Mage School Junior |
|
95 | キャロットちゃん Carrot! |
大変ザ〜マス! ウチのペットのキャロットちゃんが 家から出てこないザマス。 槍かなにかでつっついて、 引っぱりだしてほしいザ〜マス! ナナブー婦人 Mrs.Nanabu |
|
96 | 百鬼夜行 Shadow Clan |
【ナッツクランへ】 君たちをイヴァリース最強のクランと 見こんで、エンゲージをもうしこむ! 我ら影のクラン「闇忍」が 君たちを冥土に送ってしんぜよう。 闇忍頭領ハンゾウ Shadow Clan Hanzo,ShadowClan Boss |
|
97 | 伝説の暗黒剣 The Dark Blade |
魂の石 まがった剣 |
赤い翼の船があった場所に、 1人の兵士が倒れてたらしいんだ。 たすけようとした船の調査隊は全滅。 そう、ヤツの暗黒剣に殺られたのさ…。 情報屋ディッツ Deetz,Streetear |
98 | 伝説の英雄剣 The Hero Blade |
さびた剣 ミシディア合金 |
街はずれに、バクルスっていう スゴ腕の鍛治屋がすんでいるようだ。 合成の材料を持っていき、さらに 彼と戦って勝つことができれば、 伝説の剣さえも作ってくれるというぜ。 情報屋ディッツ Blacksmith Buckles Deetz,Streetear |
99 | 伝説の妖刀 The Fey Blade |
ゾディアック鉱石 混沌と血のリンゴ |
おい、オレと勝負しねえか? オレは各地を旅してまわっている、 風来の刀鍛治ガガットだ。 オレに勝つことができたら 異国の妖刀を打ってやるぜ。 刀鍛治ガガット traveling swordsmith,Gagatoh |
100 | 逃げた魔獣 Fiend Run |
大変なことがおきました! 大雨でモンスターバンクの柵がこわれ、 魔獣が脱走してしまったのです。 まだ逃げている魔獣がいます。 捕まえてください。 モンスターバンク管理人 Monster Bank Administration |
|
101 | クランとりしまり Clan Roundup |
最近、仕事をうばったり、 ふいうちでおそいかかったりする、 強盗クランが問題になっています。 悪質なクランのとりしまりに、 ご協力をお願いします。 クランセンター Bandit clan Clan Center |
|
102 | 竜のめざめ Wyrms Awaken |
ローダ火山で眠っていた者たちが、 山をはなれて移動をはじめました。 バクーバの街にむかっているようです。 市民が安全なところに逃げるまで、 竜を足どめしてください。 デライラ王立観測所 Delia Royal Watchpost |
|
103 | ミスリル発掘隊 Mythril Rush |
オーギー教授が、ツァボラ洞窟で ミスリルの鉱脈を見つけたらしいぜ。 自分の発明品でさがしだしたって話だ。 教授に会ってみたらどうだい? ミスリルを分けてくれるかもな。 情報屋カルネン Carnen,Streetear |
|
104 | 盗まれたスクープ Stolen Scoop |
大変だ! 書きかけのスクープ記事を盗まれた! スプロム新聞のヤツらにちがいない。 記事を持ってスプロムへ帰るハズだ。 街につく前にとり戻してくれ。 デイリーバクーバ記者イレル the Sprohm News Eraile,Daily Baguba |
|
105 | 密輸クランを追え Smuggle Bust |
最近、レアモンスターを箱にいれて 密輸しているクランがいるらしい。 しかし、これといった証拠もないので 私が動くわけにはいかぬ。 かわりに調べてきてくれまいか? 王宮兵士デラー Dellar,Palace Guard |
|
106 | レジスタンス Resistance |
王宮に対抗するために、アンチロウを とりひきしているレジスタンスがいる。 よかったらトレードしてやってくれ。 エゼル |
|
107 | リッツと共同戦線 Old Friends |
強力なウェポンバイターがいるの。 くやしいけど、あたしたちだけじゃ 手におえそうもないわ。 お願い、一緒に戦って! リッツ |
|
108 | 密猟者たち Poachers |
クディクスタイガーの毛皮は ツヤや肌ざわりが特別なんざますの。 でも、めったにとれないんざます。 ここでけの話ざますけど、密猟者の とりひきルートがあるらしいざますわ。 ふとった貴婦人フローレ the kudik tiger Flore,Ample Noblewoman |
|
109 | 雪の妖精 Snow Fairy |
雪のきざしが見つかりました。 地面が七色にかがやいたら 雪の妖精があらわれます。 天気のうつりかわりにご注意を。 カドアン学究院 Cadoan Academy |
|
110 | 仇うちの果て Revenge |
たた、助けてくれ。 ウェイバーという男に命を狙われてる。 むかしのことなんだが、教会の仕事で ヤツの家族を死なせてしまったんだ。 …反省している。だから頼む! ゲルザク教会の司祭 Weaver Celebrant,Gelzak Church |
|
111 | ゴ配達します Retrieve Mail! |
手紙の仕分けをまちがえた! たった今、配達人がカドアンへ 言っちまった。とり返してくれ。 最悪、力ずくでもかまわない。 そんときはオレが責任とってやる。 仕分け係マーコ Marko,Mail Sorter |
|
112 | 挑戦状 A Challenge |
交渉/レベル4 | やい、ナッツクラン。 最近有名らいしいじゃないか。 今なら、我らバハムクランに いれてやってもいいぜ。 いやなら…たたきのめしてやる! 副長ミンツ Clan Baham Mintz,Deputy Clan Boss |
113 | みつめていたい Watching You |
ずっと見はられてるみたいなんです。 まわりの人たちは気のせいだって 言うんですけど、ちょっと気味悪くて。 夜には羽ばたきの音もするし…。 調べていただけませんか? 内気な学生ティティ Titi,Shy Student |
|
114 | 古金貨の真実 Golden Gil |
ウチの店にある古金貨の由来を 調べてみる気はないかい? なんでも王国期のものらしいんだ。 由来がわかったら、看板にかいて 店にハクをつけようと思ってね。 古金貨亭のマスター Shopkeeper,The Golden Gil |
|
115 | 決闘代理? Dueling Sub |
ソルジャー | ある人に決闘を申しこまれました。 こわいので代理で行ってきてください。 わたしのフリでお願いします。 ガット子爵 Viscount Gatt |
116 | グルグ旧火山 Gulug Ghost |
今年もグルグ旧火山に行ってほしい。 また女性の霊があらわれたんだ。 彼女の霊をしずめるため、 火口にある社へ行って、 この聖水をささげてきてくれ。 町人オクトマ Oktoma,Townsperson |
|
117 | 伝説の水の都 Water City |
ビセビナ湖の底には、伝説の水の都が 眠っているらしい。 湖にもぐって調査してきてくれないか。 常に新しい情報が必要なのだ。 伝説研究家ヒクル a legendary city of water Bisebina Lake Hickle,Legend Researcher |
|
118 | しんきろうの塔 Mirage Tower |
砂漠にときおりあらわれるという、 しんきろうの塔。 その跡からは風の結晶がとれるという。 いい風がふいてきたから、 今年はとれるかもしれないぜ。 情報屋ブブン Mirage Tower Bran,Streetear |
|
119 | くさった大地 A Barren Land |
西に、草木の1本もはえない大地がある。 なぜそのようになったかは不明だ。 研究のため、そこの土を持ってきて もらえないだろうか。 土はいくらあっても困らないんだ。 学者ワバール Powell,Researcher |
|
120 | カドアン魔法大会 Cadoan Meet |
魔道士のあなた、カドアン魔法大会に 参加してみませんか? クラス別にトーナメントを行い、 最強の魔道士を決める戦いです! 資格は問いません。 魔法大会運営委員 the Cadoan Mage Tourney Mage Tourney Committee |
|
121 | スプロム武術大会 Sprohm Meet |
闘士 | 今年もスプロム武術大会の 参加予約を受け付けます。 力と力がぶつかりあう、ゆめの祭典。 今回も賞金を用意して お待ちしております。 武術大会開催委員 The Sprohm Battle Tourney Battle Tourney Committee |
122 | 運動会の華 Run For Fun |
曲芸士 | 今度、私たちのアカデミーで 体育祭があります。 いつもマラソンに注目が集まるのですが、 今回欠員がでてしまいました。 代理で出てくれる方をさがしています。 青組代表ポーラン Sporting Event Pollan,Blue Team Leader |
123 | 修道院の幽霊 Hungry Ghost |
ドラゴンの骨/消費 | アールチャッド修道院で幽霊さわぎが おきています。巨大な犬の霊が 食物庫をあらしているのです。 おなかがすいているのでしょうか? どなたか成仏させてやってください。 修道院僧長ボォス the Earlchad Monastery Baldi,Head Monk |
124 | 沿岸警備出動 Pirates Ahoy |
入手した情報によると、近日中に 大海賊団が近海を通過するという。 それにそなえ、我が沿岸警備隊に 協力してくれる若者を募集している。 来たれ、若者! 持てよ武器! 沿岸警備隊長ウィルヘム Wilhem,Coast Guard |
|
125 | 情熱の砦 Castle Sit-In |
不当に捕えられた仲間の解放を求め、 若者たちが南部の砦に立てこもった。 説得を行ったものの、失敗に終わった。 だれか、かわりに説得しれくれないか。 治安維持部隊長ハンスリック Hansrich,Security Chief |
|
126 | 勝利の美酒 Wine Delivery |
最前線で戦っている勇敢な戦士たちの のどをうるおすため、とびきり上等な お酒のさしいれを届けてくれる方を 募集します。危険な戦地におもむくため 充分な装備と覚悟が必要です。 参謀本部仕官デヴォン Devon,War Council Officer |
|
127 | ひび割れた音色 Broken Tunes |
お嬢様の大切なオルゴールを、 あやまって壊してしまいました。 お嬢様はふかく悲しんでおられます。 あの方の笑顔をとり戻すためにも、 直していただけませんか? お手伝いティララ Tirara,Maidservant |
|
128 | たかは飛び立った Falcon Flown |
消費サレコウベ | 狩猟用ハヤブサの「ハイペリオン」が、 昨日から帰ってきません。今は亡き 先代さまをさがしているのでしょうか。 どうか「ハイペリオン」を 見つけてきてください。 たか匠アルノー hunting falcon,Hyperion Arno,Falconer |
129 | 山賊掃討作戦 Danger Pass |
ゴラス峠に山賊が出るようになった。 そのため、商品がこちらにとどかず、 深刻なひがいが出始めている。 山賊を退治してくれないだろうか。 ウィルヘム商会フーゴ Goras Pass Feugo,Wilhem & Co. |
|
130 | きりの国の星 Mist Stars |
私のすむ地方は、年間のほとんどが きりに包まれているため、星を見た ことのない子どもたちが多いのです。 彼らに満点の星空を見せてやるための よい知恵はないものでしょうか。 天文学者ウルグ Ulg,Astronomer |
|
131 | アダマン合金 Adaman Alloy |
アダマンタイト消費 アダマンタイト消費 |
アダマンタイトの在庫がなくなって しまったんだ。 このままじゃ商売になりゃしねぇ。 とってきてくれたら、 アダマン合金を精製してやるぜ。 ヴァルギ工房エルボ Adamantite Elbo,Workshop Vargi |
132 | ミシディア合金 Mysidia Alloy |
アダマンタイト/消費 ミスリル銀/消費 |
ミシディア合金精製の 予約を受け付けます。 今回も10名様限定とさせて いただきます。 よろしくお願いいたします。 ルール工房ジュノン Deunon,Workshop Rool |
133 | クルセイド合金 Crusite Alloy |
ゾディアック鉱石 ゾディアック鉱石 |
久しぶりに仕事がしたくなったから、 募集でもしてみるかな。 ウチの工房でクルセイド合金を 精製してやるぜ。 いい材料を持ってくるんだぜ。 ベルク工房ザバック Sabak,Workshop Berk |
134 | 顔のない人形 Faceless Dolls |
オファニト林で、顔のない人形が並ぶ 不気味な道を見つけたんだ。 これじゃ不安で通れないぜ。 安全かどうか、たしかめてきて くれないか。 仕立て屋エーディスト Ophanwood Edist,Tailor |
|
135 | 忠義者 Faithful Fairy |
消費妖精の羽 | ある理由で仕事をやめたのですが、 ほかの使用人たちのことが心配です。 もっと楽に掃きそうじができるように、 「妖精の羽」をとどけて いただけませんでしょうか。 元メイド メイプルス Mables,Former Maidservant |
136 | 真心を届けに For The Lady |
盗まれたギル | イアンナ公爵邸から大量のギルが 盗まれたそうだ。令嬢ティアナさまの 薬を買うための物だったらしい。 犯人は不問にするそうだが、 金はとり返してほしいそうだぜ。 情報屋カルネン the Lady Tiana Baron Ianna Carnen,Streetear |
137 | 不眠のほうしょう Seven Nights |
古代札束消費 | 師匠の秘密のレシピに 「7日7晩休まずかきまぜろ」 とかいてあるおんで、アタシのかわりに やってくれる人募集しま〜す! もう眠いんです…。 見習い錬金術士ハイハット Hihat,Alchemist Adept |
138 | 信じるすべ Shady Deals |
裏帳簿 | セルバルデン教会が怪しい動きを してるぜ。神父と商人団の連中が 夜中に話しあいをくり返している。 ヤツらの裏帳簿でもあれば、 警備に突き出してやるんだがな。 町人セイエン Selbaden Church Sayen,Townsperson |
139 | 彩なす大地 Earthy Colors |
古美術品を復元しているが、 絵の具がきれてしまったのだ。 原料となる石の産地は、山岳地帯。 危険だが、とってきてくれる方を 募集している。 ワイト美術工房ロッセニ Rosseni,Aterlier Wite |
|
140 | 形見をとりかえせ Lost Heirloom |
ご近所の証 | 悪徳な商人団「ネイバーフッド」の 本部に「ご近所さん」をよそおって 潜入し、町娘エステルの母の形見を とり返してほしい。 正義の前に失敗は許されない。 正義の味方ファゴ Estel the HQ of the greedy "Neighbor" merchant network Fago,Ally of Justice |
141 | 熱き血潮 Young Love |
消費アーリマンの羽 | この思いをあの人に伝えたい。 でも僕にペンをとる勇気はない。 せめて空気のように軽いといわれる アーリマンの羽でもあれば、 手紙のひとつでもかけるのだろうか…。 シャイな少年ヘルン Hernie,Timid Youth |
142 | 古戦場の亡霊 Ghosts Of War |
東の古戦場にある教会の跡に、 兵士の亡霊があらわれるという。 夜な夜な奇声を発し、住民が恐れている。 亡霊をしずめてもらえないだろうか。 役人マービン Marvin, Town Official |
|
143 | 世界最後の日 The Last Day |
古代メダル/消費 | クラスのみんなのしゅくだいノート <古代の研究>がなくなっちゃった! なにか古代のアイテムがあれば いまからでもやりなおせそう。 だれかとってきておくれよ! 剣組ババンズ Ancient Studies Babins,4th Grade Swords |
144 | 鳴りひびく鐘 The Bell Tolls |
先日焼失した、サルト時計塔の 復旧作業が開始されるらしいぜ。 作業に参加すれば、おもしろいものが 見つかるかもしれないな。 情報屋タイセナ the Sart Clocktower Tysner,Streetear |
|
145 | ゴブリンの集落地 Goblin Town |
ミスリルマトック/消費 | ゴブリンがぼくのだいじな 怪獣図鑑を盗んで、 岩の下へ埋めちゃったんだ! 1冊あげるから、とり返して! 少年イアン Ian,Inquisitive Youth |
146 | 伝達者 Secret Books |
明鏡止水 | セルバルデン教会の不正をあばくために 裏帳簿を持ち出したものの、 教会の手のものに見つからないか ドキドキしています。静かなココロで いられる秘訣はないでしょうか。 匿名希望 Selbaden Church |
147 | この愛を詩に託し Words Of Love |
ああ、愛しき我が天使、ロクーヌ。 僕は従者、気味は貴族令嬢。 かなわぬ恋とは百も承知。でもせめて この想いを伝えたい…。だれか僕のこの 熱い愛を詩にして、彼女にとどけてくれ。 恋する少年クリスト Locuna Cristo,Lovestruck Youth |
|
148 | モデルはアナタ! You,Immortal |
トンベリのランプ 細工/レベル10 |
国立図書館の新設にあたり、入口に 設置する彫刻のモデルを募集します。 若く、美しく、洗練された肉体、 そしてランプを持ったその姿を 後世に残してみませんか? 芸術家チェーザレ the Royal Library Cesare,Artist |
149 | 時計台修復 Clocktower |
猫の涙 | 街の時計台が落雷でこわれて、 正午の位置にかかげられていた宝石も なくなってしまいました。 だれか腕のいい技術者の方、修復作業に 一役買っていただけないでしょうか? 交易広場商工会長ハロルド Market Square Association |
150 | うちの子英才教育 An Education |
わたくしの息子ルックルは、 とてもよくできた自慢の息子ですの。 でも、テストで満点をとったことが ございませんの。どなたか勉強を 教えていただけませんこと? クルック婦人 Lukel Mrs,Kulel |
|
151 | 衝撃の朝 Morning Woes |
ウチのおんどり、ニッキーのヤツが、 毎朝、暗いうちから大声で鳴き出すのよ。 あんまりすごい声なもんで、 近所に迷惑かけちまってる。 だれかなんとかしてくんねェか? 酒屋店長マルチン Nikki Mulchin,Grocer |
|
152 | 悲しき能力者 Down To Earth |
私は、見ただけで物を浮かせるという、 ステキな能力を持っている。 しかし、浮かすことができずに困っている。 だれか助けてくれ。 能力者タルコフ Talkof,Psychic |
|
153 | ミデンを行け To Meden |
以前、ミデン鉱山で働いていたときに、 職場で犬をかっていたのだ。 もう天に召されてしまったが、だれが その犬の骨をさがして、鉱山内で くようしてやってもらえないだろうか。 パン屋ヒューゴー the Meden Mines Hugo,Baker |
|
154 | みんなご近所! Neighbor! |
「世界に広げるご近所付き合い」 でおなじみネイバーフッドでは、 「ご近所さん」を募集しています。 苦楽をともに分かちあえる ご近所さんになってみませんか? ネイバーフッド商人団ピュル neighbors Pewl,Neighbor Network |
|
155 | 堕ちた名誉 Honor Lost |
ボムのぬけがら/消費 | 団長が悪者におそわれてピンチなの。 わたしたちがやとったってことが バレないように、 団長ケリーを助けてほしいの。 副団長エド leader,Kerry Ed,Assistant Leader |
156 | ゆめは見ない Inspiration |
ルンバの冒険草稿 | ダメだ…なんのネタもうかばない。 このままでは次のコンクールに 出品すらできない。 どなたかビビっとくる冒険小説を 持ってきてくれないだろうか。 小説家見習いリュール Ruel,Novelist Apprentice |
157 | クー大脱走 Coo's Break |
王立動物園の人気者「クー」が脱走。 その責任から、係員が落ちこんでいる。 彼の好きな冒険小説で、 はげましてやってくれないか。 園長ズーン Coo, Royal Zoo Zoon,Zoomaster |
|
158 | 力と技 The Match |
宿命の対決だ! ソルジャーのオレと 魔道士のアイツ。これまでの戦いは 100対100。今回を最後の勝負に してやるぜ! この対決を公平に 見てくれる審判を募集している! ソルジャー ナクスル Nukkle,Soldier |
|
159 | 深き海 The Deep Sea |
海の描画の天才といわれる、 クリフ・ルサックの絵を手に入れたが、 ライバルの貿易商が、これはニセモノだと いってきやがった。 だれか鑑定してくれないだろうか。 貿易商オルーウェン Clif Lusac Olwen,Art Dealer |
|
160 | ココロの眼 A Worthy Eye |
アイテム眼鏡 Feather Badge /消費 デルタアタック消費 |
よいアイテムを発見するには、 まず己の眼をみがかねばならん。 「アイテム眼鏡2」が必要なら ワシの眼にかなうアイテムを 持ってきてみせい。 老人エッオイ insignia E'oi the Elder |
161 | 神隠しの丘 Lost In Mist |
「太陽の帰る家」と呼ばれる丘が いつからか「神隠しの丘」と呼ばれる ようになりました。 なにか理由があるはずです。 たしかめていただけませんでしょうか。 町人ナーツェ The Sun's Home The Hill of Mists Nache,Townsperson |
|
162 | 恐るべき子たち Darn Kids |
マーベルリップ消費 ユニット眼鏡/消費 鍛治レベル20 Ally Finder |
子どもたちが徒党を組み、他の子どもに おそいかかるという事件が続いています。 彼らの注意を他に向けることで、 なんとか事件をおさめたいのです。 なにか案はありますでしょうか。 校長ビクター Victor,Scholl Principal |
163 | 演技派募集! Stage Fright |
ミデンの守護像 | 今度の僕の舞台で、町のアイドル、 リーナちゃんをふりむかせたいのです。 でも緊張して、うまく演じる自信が ありません。どなたかキツーイ お守りをいただけませんでしょうか。 若手役者エンポリオ the cutest girl in town,Ms.Rina Emporio,Young Actor |
164 | うばわれた記憶 Diary Dilemma |
家のどこかにある、私の日記帳を さがしていただきたいの。 弟たちに隠されてしまったのよ。 両親が先に見つけた時のことを 想像するだけで、気が遠くなるわ。 少女エドウィナ Edwina,Concerned Girl |
|
165 | 百眼 Hundred-Eye |
「百眼」の名を持つスゴ腕の狩人、 カイレアの娘がデビューしたんだ。 でも、目もあてられないほど 腕が悪いんだ。 誰か指導してやってくれないかな。 ウワサ好きファルコ The great hunter Hundredeye Kailea Falco,Rumormonger |
|
166 | 脱走した少年 Runaway |
黒の糸消費 | 逃げだした子をさがしています。 つれ戻そうというのではありません。 ただ、彼に手あみの服をわたして あげたいのです。糸がたりなくて、 まだあみかけなのですが…。 メイルン孤児院 隊長ジーナ Gina,Marun Orphanage |
167 | 世紀の実験 Mad Alchemist |
人は私をマッドケミストと呼ぶ。 なぜなら、凡人には理解しえない実験を くり返しておるからだ。 よって、俗世間からはなれ、あなぐらで くらそうと思う。立派な穴を掘ってくれ。 錬金術士ガルディナス Galdinas,Alchemist |
|
168 | キャラバン護衛 Caravan Guard |
エルダの聖杯 | 我々は、町から町へ特産品を売り歩く、 度の商隊です。 この先の峠に、盗賊団があらわれるとの 情報を得ました。 我らキャラバンを護衛してください。 キャラバン隊長シロッコ Sirocco,Caravan Leader |
169 | 究極の野望 Lifework |
私のライフワーク。 それは大いなる発明、ホレグスリ。 それが完成すれば、私は巨万の富を得、 歴史に名を残すことができる。 だれか私に良きアドバイスを…。 宮廷錬金術士ダンターク Dandarc,Palace Alchemist |
|
170 | 笑いの高みへ Cheap Laughs |
ボムのぬけがら | 夫婦漫才で大活躍中のウチら。 でも、なにかものたりない気がするのね。 そこで、ハデな魔法とかぶり物を とり入れることにしたの。 だれか手伝ってくださいな。 ウィル&ティート Will & Tita |
171 | もっとケアルを! T.L.C. |
オレの部隊をワナにおとしいれた バンガのトカゲ野郎にふくしゅうしたい。 だれか、オレのケガを すぐに治してくれないだろうか? 小隊長ゲクラン Gecklan,Platoon Leader |
|
172 | 凍えるいずみ Frozen Spring |
何者かに、村の唯一の水源である いずみを凍らされてしまいました。 いつまで待ってもとける様子がなく、 とても困っています。 どなたか助けてください。 羊飼いニノ Nino,Shepherd |
|
173 | 猛き翼 No Scents |
キャラバンムスク | 今夜は愛しの彼とデートなの! このドレス! このクツ! こんなにステキに着かざっているのに、 ワタシの香水はどこにいったの!? 今日こそバシっときめたいのに…。 踊り子ルージ Lucy,Party Girl |
174 | 流れと共に On The Waves |
生命の水 時魔道士 |
砂浜で拾ったビン詰めの手紙は、 はるか南の島から救いを求める内容…。 ですが、私にはどうすることも できません。せめてお水だけでも、 この波にのせて流してあげられたら…。 花売りルイス Luis,Flower Seller |
175 | オバケの効用 Spirited Boy |
学者の辞書/消費 | うちの子が屋根裏に閉じこもって オバケごっこに夢中なの。 このオバケは勉強が大キライ。 辞典でも見せて、ひっぱり出して くれないかしら。 三児の母シハヤ Sihaya,Mother of Three |
176 | 凶弾 Powder Worries |
最近、町のいたるところに銃弾が うちこめられているのだ。幸いケガ人は でていないが、妙にひっかかるのだ。 私とともに調べてくれる者は いないだろうか。 警備兵セノール Senole,Town Watch |
|
177 | 青い稲妻 The Blue Bolt |
うちの編集長、むかしは青い稲妻って 異名をとったスゴイ記者だったんだが、 最近はどうもやる気がないみたいで…。 編集長がむかしを思い出すような、 いいネタないかなぁ? シリルタイムズ記者エルマグフ Elu,Cyril Times Reporter |
|
178 | 言の葉 Sweet Talk |
私、話がうまくできないんです。 言いすぎたり、言葉たらずだったり。 それですぐ、ごかいを招くの。 話しじょうずにないたいんだけど。 だれかコツを教えてくれないかなぁ? 少女ルイホック Luhoche,Little Girl |
|
179 | いやせぬ傷跡 Scarface |
先日、私闘により顔に深いキズを 追ってしまった。 感情で刃を抜いたことへの戒めとして、 このキズ跡を残しておきたいのだ。 キズを治さない方法を教えてほしい。 戦士ティンジェル Tingel,Knight |
|
180 | しんきろうの街 Mirage Town |
黄金タケ・消費 | 冒険家フィスがある物をさがしている。 なんでも伝説の空都「しんきろうの街 プネヴァマ」への道しるべだそうだ。 ただのキノコなんだが、 ホントにそんな価値があるのだろうか。 パブの客ホイスン Adventurer Phis the sky mirage city of Punevam Hoysun,Pub Customer |
181 | 老兵のいのり Soldier's Wish |
大時計の歯車 大時計の柱 |
ワシはこの先長くないが、天に召される 前に、もう1度街の大時計が 動いておるところを見たいものだ。 思い出すなぁ、バアさんとはじめて 会ったあの日のことを…。 老兵バルス Barus,Old Soldier |
182 | 水門のバルブ Dry Spell |
ここ最近の日照りで、 水不足が心配されています。 そこで、ミトラロの巨大貯水門を開き、 水の供給を行うことになりました。 水門を開ける協力者を募集します。 役人ヒネル Mitoralo Hinnel,Dam Official |
|
183 | きみをさがして Swap Meet |
古代メダル | 我が家で大量の古代札束が見つかった。 だが、ワシは古代メダルがほしいんだ。 あれに描かれた女神ほど美しいものは、 この世に存在せんだろう。 どうだ、交換しないかね? 古物収集家ゲルプ Gelp,Antiques Collector |
184 | アダマン遥か彼方 Adaman Order |
アダマンタイト アダマンタイト |
そっちのクランのみなさん、 アダマン合金の予約は済んだのかい? あっという間に売りきれるから、 早めに注文しておいた方がいいぜ。 もちろんウチの店でな。 ヴァルギ工房エルボ Elbo,Workshop Vargi |
185 | 魔法金属 Magic Mysidia |
アダマンタイト ミスリル銀 |
ミシディア合金に、古の魔法が かかっていることが発見されたの! これで価値は10倍、いえ100倍に はねあがりそうよ! 今のうちに ウチの店で予約しておいたら? ルール工房ジュノン Deunon,Workshop Rool |
186 | 矛盾の園 Conundrum |
ゾディアック鉱石 ゾディアック鉱石 |
最強の金属、クルセイド合金で作った 武器と盾は、どっちが強いんだろうなぁ。 ひとつ精製してやるからよ。 あんた、ためしてみてくれないかなぁ。 ベルク工房ザバック Sabak,Workshop Berk |
187 | 決めろ! 大一番 Lucky Night |
このたび、一夜限りのカジノパーティーを 開くことになりました。 どなたでもチャレンジできますので、 運だめしをしたい方々は ふるってご参加ください。 執事マティム Matim,Steward |
|
188 | 過ぎし日のちかい Tutor Search |
幼少時代に家庭教師をしていただいた、 ヨエル様をさがしていただきたいのです。 このごろ、しきりと約束のことが 頭に浮かびます。手がかりは 少ないですが、よろしくお願いします。 アンエッタ伯爵 Yoel Count Anet |
|
189 | 水を呼ぶ家 Why Am I Wet? |
私のすむ家のまわりには、いつからか 常に雨がふるようになりました。 転居も考えましたが、すみなれた土地を はなれるのは抵抗があって。 どうか原因を突き止めてください。 彫金師イヴァン Ivan,Gold Sculptor |
|
190 | 我らのスタイル Run With Us |
我らは、血のちかいと鉄のオキテで 結ばれた雷光団! 悪いやつらをこらしめるのが使命だ。 体験入団して、我らのスタイルを 感じてみないか? 正義の使者 雷光団一同 the Lightning Brothers(LBs) |
|
191 | 決意の令嬢 Lucky Charm |
消費ネズミのしっぽ | どなたか、どんな不運にも負けない アイテムと、悪しき魔法をしりぞける 護符、あるいは呪文をさげてください。 私はいま戦っているんです。 決意の令嬢ミレイア Milea,Determined Lady |
192 | 彼は実験がお好き Alchemist Boy |
兄のハシミールは錬金術士をきどって、 灰色の煙を出す粉や、 爆発する水を作ったりしています。 危ないので、どうかやめさせてください。 町娘グレッツェル Hasmir Gretzel,Townsgirl |
|
193 | 千億の痛き眠り Thorny Dreams |
千億のいばらの森で眠っている バンガ氏族の娘「エレオノ」 クランの方、眠りの原因を 調べていただけないだろうか? バンガ族ヴァジリ The Bangaa girl "Eleono" the Thoussand-Thorn Wood Vajiri,Bangaa |
|
194 | シリル解放戦線 Free Cyril! |
今、シリルの街は、ボルゾイクランの なわばりにおかれている。 この街の解放に手をかしてくれたら、 我々は全力できみたちに協力しよう。 追い出すためにワナをはってくれ。 シリル治安維持局 Cyril Town Watch |
|
195 | 船の手配 Ship Needed |
蛮族の地へ向かう船をさがしている。 オレひとりだから小型の船でいい。 よろしく頼む。 見なれぬ戦士 the barbarian lands |
|
196 | 知のセフィル Mind Ceffyl |
炎の刻印 風の刻印 |
私のところに、「炎」と「風」の刻印を 持ってくるのだ。 それを元に、魂の石の材料となる 「知のセフィル」を錬金しよう。 西の賢者メルミン Melmin,Sage of the West |
197 | 力のセフィル Body Ceffyl |
地の刻印 水の刻印 |
僕のところに、「地」と「水」の刻印を 持ってきてください。 それを元に、魂の石の材料となる 「力のセフィル」を錬金します。 東の賢者バストラ Bastra,Sage of the East |
198 | 魂の石 The Spiritstone |
知のセフィル 力のセフィル |
ワシのところに、2つのセフィルを 持ってくるのじゃ。 「魂の石」を錬金しようではないか。 南の賢者ケスパス Kespas,Sage of the South |
199 | 恋愛乙女模様 Girl In Love |
白の糸/消費 白魔道士 |
私、好きな人ができたんです! 栗毛色の髪がとってもステキな ナイトさま。 彼との相性を、流行の白糸占いで 占っていただけませんか? 少女カレーナ fortune with the white thread Carena,Young Girl |
200 | チョコブリーダー Chocobo Help! |
チョコボの産卵時期のため、 世話を手伝ってくれる方を募集します。 ・個室あり ・3食昼寝付き ・経験不問 ・託児所完備 ・性別/種族問わず チョコ牧場ササシャ Sasasha,Chocobo Ranch |
|
201 | 天への柱 The Skypole |
南の半島にある、天の柱をしってるか? あの土地に古くから伝わる話によれば、 あれは神の国へと通じているらしいぜ。 ホントなら、行ってみたいもんだな。 情報屋タエイ Tay,Streetear |
|
202 | 遺跡調査 Ruins Survey |
今年もイシュタール遺跡の調査を 実施するため、調査員のアルバイトを 募集します。経験不問です。 いにしえの文化にふれる絶好の チャンス! こぞってご参加ください。 遺跡調査団レッカ Istar Ruins Rekka,Relics Board |
|
203 | 廃鉱の新坑道 Dig Dig Dig |
パルム氏族によって掘り出され、 あまたの名工たちが機工技術を 生み出してきたというゼゼナ鉱山。 新しい坑道を発見するまで、 掘って掘って掘りまくるのだ! ゼゼナ鉱山社 Zezena Mines the Parum Family Zezena Mines Co. |
|
204 | 標的は銀 Seeking Silver |
ベル鉱山はミスリルの産出で有名だが、 そのむかしは、銀がとれるただひとつの 山だった。 西壁の方で、まだ銀がとれるかもしれん。 銀鉱が見つかるまで、協力してくれ。 ゲール石大工社ホホルム Bell Mines Hoholum Gayl Stoneworks |
|
205 | マテリアの深き森 Materite |
マテリアの森の西部には、ある時期に なると手ごろにマテリア晶石がとれる 場所があるらしい。 冒険ついでに行ってみたらどうだい? パブの客サルス Sals,Pub Customer |
|
206 | ミミズ穴にもぐれ The Wormhole |
巨大ミミズのひがいが出ている。 定期的に出現するこのミミズは、 地中のリーズストーンを求めて 移動しているようだ。 ひがいを広げないために退治してくれ! 農業組合アントン giant worm Leestones Anton,Farmer's Guild |
|
207 | 至高の金属 Metal Hunt |
峠のほこらで、亀の墓場を見つけたんだ。 定期的に見に行けば、 至高の金属「アダマンタイト」を 見つけられるかもしれないな。 旅人カッテス Adamantite Catess,Traveler |
|
208 | 謎の方程式 Math Is Hard |
人生最大の問題にぶつかった。 見てくれ、この方程式を。 3ヶ月たってもまだ解けない。 だれか、私と一緒にこの問題に とりくんでくれる方はおられないか? 数学者コサイン Kosyne,Mathematician |
|
209 | 勇気ある証言 The Witness |
守護騎士 | とあるお方の犯罪行為を見てしまい、 証言者として法廷に召喚されるので ございます。 正式な判決が下るまで、 ボディガードをお願いいたします。 町人ボード Bode,Townsperson |
210 | 史上最大の仕事 Life Or Death |
しゅくだいノート/消費 | このままじゃ、もう間に合わない。 オレに残された方法は、他人のノートを うつすことだけ…。 頼む、だれかのノートを入手してくれ。 しゅくだいが終わらないんだ…。 学生フェルホン Felhon,Student |
211 | カルロスの誕生日 Karlos's Day |
今度、アーデルリング侯爵家の次男、 カルロスのお誕生日会があるんだ。 そのパーティでだしものをひろうする、 腕のいい芸人をさがしているらしい。 いいかせぎになるかもな。 情報屋ジュング Karlos the Marquis Ealdoring Jung,Streetear |
|
212 | 父への伝言 To Father |
父をつれてきてくれないだろうか? いまさら恨みごとを言うつもりはない。 ただ、一言でいいから、 母の墓にわびてもらいたいのだ。 それがなによりのたむけだろう。 公証人レン Ren,Notary Public |
|
213 | きらめく人へ Oh Milese |
ケフェウス劇団のミルーゼさんを ごぞんじですか? 僕は彼女の大ファンで…。 彼女のために曲をかいたんです。 この曲をわたしてきてもらえませんか? 作曲家ヴァレーリオ Milese the Kefeus acting troupe Valerio,Composer |
|
214 | 皮の季節 Skinning Time |
才人の月 | 皮とりの季節にむけて、 今年もアルバイトを募集します。 仕事内容はチョコボの皮とり。 地味な作業ですが、 よろしくお願いします。 チョコ牧場ナヴァロ Navarro,Chocobo Ranch |
215 | 憤怒の河 Wild River |
アルダルナ地方の暴れん坊、ピロス河を しってるだろ。雨季になるとはんらんし、 なにもかも押し流してしまう。 そこで、治水工事をしようと思うんだ。 ぜひ協力してくれ。 町人ハーゲン the Pilos River Andarna Haagen,Townsperson |
|
216 | 魔法の布屋 Magic Cloth |
魔法の綿 | お久しぶり。 魔法の布屋ゴンザレスだよ。 また布を売りにやってきたよ。 例によって、魔法の綿と交換だからね〜。 魔法の布屋ゴンザレス Gonzales,Magic Cloth Shop |
217 | 綿花を守れ! Cotton Guard |
この季節になると、いつも南から大風が 吹くの。そのため、栽培している綿花の 大半はダメになってしまうわ。 ひがいを最小限にくいとめられるような、 なにかいい策はありませんか? 町人ケルニー Kerney,Townsperson |
|
218 | パパたいへん Help Dad |
今度カーニバルへ行ったら、 射的でおもちゃをとってほしいと、 息子が言うのです。父親のいげんを みせるために、どうしても手に入れたい。 どなたかご指導お願いします。 神学教師ビアード Bijard,Theologan |
|
219 | 正義の価値 Rubber or Real |
怪獣図鑑/消費 | ボクのもっている おにんぎょうは かっこいい せいぎのみかたです。 でも ともだちのユージンくんは これは かいじゅうだといいます。 どっちが ホントなんですか? 少年セリズマン Amigoh Zels,Young Boy |
220 | 未開の森へ Into The Wood |
南部にある未開の森に、パンサーの むれがあらわれたらしい。 どうやら、定期的にあの辺りへ やってきているようだ。 ひがいが出るまえに退治してくれ。 町人イーグアス Iguas,Townsperson |
|
221 | 干し肉の日々 Jerky Days |
おいしい干し肉を食べたくないか? うちの店を手伝ってくれれば、 好きなだけ食わせてやるぜ。 なに、干し肉を作ってくれればいいんだ。 今年の分、5000本ほどな。 肉屋ゴドン Godon,Butcher |
|
222 | 農地拡張計画 New Fields |
今年も農地を広げようと思うだよ。 街のみなさん、アルバイトに きてくれんかね。作業終了まで すみこみでお願いするだよ。 給料は任せておけって。 農業ギルド広報 Farmer's Guild |
|
223 | 守れ! 夜空の花 Strange Fires |
火薬庫のそばで不審火が多いのだ。 ライバルギルドの妨害にちがいないが、 犯人は用心深く、影さえみせぬ。 火薬庫に張りこんで、 犯人を捕まえてもらいたい。 花火ギルド長ダブム Dabum,Fireworks Guild |
|
224 | 明るい毎日 Better Living |
当研究所では、今までにない 画期的な技法の照明を開発しました。 このすばらしい発明品をつかって 問題がおこらないかどうか 試していただきたいのです。 民衆生活向上研究所 Better Living Labs |
|
225 | モルボル大騒動 Malboro Hunt |
民家の裏の池がモルボルのすみかに なっているらしく、今年もはぐれた 子どものモルボルを見つけたぜ! 住民とはちあわせるより前に、 この子を親元へ帰してやってくれ! アイス売りのジョニー Jonnie,Ice Cream Man |
|
226 | ゆめのチョコボ亭 Chocobo Work |
アルバイト募集のおしらせ。 チョコボ亭では接客のアルバイトを募集 しています(学歴不問/制服完備) また、洗い場担当も随時募集中です。 よろしくお願いします。 チョコボ亭ロロアンナ Rolana,The Chocobo's Kweh |
|
227 | 宴会の星 Party Night |
つとめだした家具屋で、歓迎会を 開いてくださるそうなんですよ。 僕も芸をやれって言われてるんですが、 そういうの、全然ダメなんです。 だれか教えてください。 家具屋シャオ Xiao,Furniture Seller |
|
228 | 根源への抵抗 Mama's Taste |
チョコボの卵 ギサールの野菜 |
故郷をはなれて10年、かあさんの グラタンの味が忘れられないクポ。 だれかモグのために、おいしいグラタンを 作ってくれないクポ? 工業技師タカトッカ Takatoka,Machinist |
229 | 井戸の迷宮 The Well Maze |
消費チョコボパン | 井戸を掘っていたら、よこっぱらに こんなでっかい穴ボコ開いたのよ。 中からは不気味な声がして、怪物でも おるんじゃないかって。パンでも エサにして、退治しれんかな。 町人ミーク Meuk,Well Digger |
230 | やけ酒 She's Gone |
長年つくして、つくして、つくしぬいた 彼女に、フラれてしまった。 こっそり貯めてきた結婚資金もパーだ。 こうなったら飲むしかない。 だれかつきあってくれ。 町人オマー Omar,Townsperson |
|
231 | 剣よりも強し Magic Vellum |
魔法の羊皮紙の生産を手伝ってくれ。 剣だ魔法だと叫んでいるが、 一番強いのは文章だということを 証明してやる。ついでに、魔法の綿花を 仕入れてくれると助かるぜ。 羊皮紙業チク magic sheepskin vellum Chikk,Paper Maker |
|
232 | 小説家を目指せ Novel Ascent |
消費時の命綱 | 登山小説家になりたいんだ。そのために いろいろな山をしらなくてはいけない。 絶対にきれない命綱なんて 持ってないかい? ホントいうと、山は苦手なんだ…。 小説家見習いトルフォ Torfo,Apprentice Novelist |
233 | センリツ Shiver |
町境の峠に、ものすごい声で叫ぶ亡霊が あらわれるんだよ。あの悲鳴をきくと、 体中の力が抜けちまうんだ。これじゃあ、 町へ行くにも遠回りせにゃならん。 退治してもらえんかなぁ。 町人ギヨーム Gillom,Townsperson |
|
234 | アコガレの職業 Bread Woes |
チョコボパン | 子どもたちが食べやすいパンを! そう思ってこの仕事を選んだものの、 なかなかうまくいかないんだ。 こういう時は、おいしいパンを食べて リフレッシュしたいよ。 パン職人ノロアド Noluado,Baker |
235 | 数千の書物 Bokk Mess |
またお部屋がちらかっちゃったわ。 クランのみなさん、お掃除を頼めない? 本を棚に戻すだけのかんたんな仕事よ。 数千冊はあると思うけど〜。 じゃあ、よろしくね! 学者ミミン Mimin,Scholar |
|
236 | 幸せのもう1匹 One More Tail |
「ウサギのしっぽ」ってしってる? 幸運を呼ぶアイテムなんだって。 ステキな彼と結婚できたのも、これの おかげなの。もっと幸せになりたいから どこかでさがしてきてくれないかな? 幸運志願ビビリナ Bibilina,Lucky Lady |
|
237 | ダンブカ森林浴 Relax Time! |
ダンブカで森林浴はいかがですか? 日ごろ遠ざかっている自然にふれる いい機会です! おみやげの木材で、 ご自宅でも森にいる気分! 参加をお待ちしております。 イーサ観光協会 Danbukwood Yeesa Tourism Board |
|
238 | フォルナの密林 Foma Jungle |
フォルナの密林の奥にある、 ゲッコーの木材をとってきてくれ。 今年もゲッコー椅子の注文があとを 絶たない。うれしいんだが、 材料がないのが現実だ。 木工職人ゲゲール Forna Jungle moonwood chairs moonwood Gueguerre,Wood Craftsman |
|
239 | 花を求めて For A Flower |
数ヶ月にいちど咲く「テラクオの花」。 錬金に必要なものですが、 魔物のすむ洞窟の奥底に咲くため、 ひとりではとりに行くことができません。 どなたかとってきてください。 錬金術士シェルム Shelm,Alchemist |
|
240 | ギーザ平原 Giza Plains |
ギーザ平原で虫が大発生してるの。 このぶんだと街道までやってきそう。 どなたか退治してきてくれないかしら。 町人ノリス Noris,Townsperson |
|
241 | ルテチア峠 Lutia Pass |
ルテチア峠にお店をだしたんだけど、 ちっともお客がきてくれないの。 たぶん宣伝がたりないんだわ。 だれかこのチラシをくばってくれない? 道具屋バインツ Bintz,Tool Shop |
|
242 | ヌーベスの森 The Nubswood |
ヌーベスの森に岩亀の巣があるらしい。 ときおり人をおそうから問題だ。 この「カメニゲール」を使って ヤツらを森から追いだしてほしい。 町人ホロイク shellout Hoelik Townsperson |
|
243 | イルート砂漠 Eluut Sands |
イルート砂漠を緑でいっぱいにしようと、 植物を研究しています。 緑がいっぱいになれば、魔獣のココロも 安らぐと思うの。どなたか砂漠の植物を とってきていただけない? 植物学者カレン Karenne,Herbologist |
|
244 | ユレー川 Ulei River |
ユレー川上流でうまい魚が釣れるんだ。 ひと儲けできるかもしれねぇか? だれかこのことを宣伝してくれねぇか? 釣師ホルト Holt,Angler |
|
245 | アイセン平原 Aisenfield |
いつのまにか、アイセン平原に山賊が でるなんてウワサが流れちまった。 こっちも商売あがったりだ。 あのウワサはウソだってことを、 だれかみんなみ教えてやってくれ。 チョコボ屋アイセン支店 Chocobo Shop,Aisen Branch |
|
246 | ローダ火山 Roda Volcano |
このところローダ火山の活動が 活発になっているようだ。 ふもとを安全に行き来できるように、 街道にころがる「溶岩のかけら」を とりのぞいてくれないか。 地質学者ナリシス the chunks of lava Naricys,Geologist |
|
247 | コリング緑林 Travel Aid |
コリング緑林に点在するトーチカに 火を灯してきてくれないか。 旅人を案内するだいじなあかりだ。 よろしく頼む。 森の案内人セジカ Zeshika,Woodland Guide |
|
248 | サリカ樹林 The Salikawood |
サリカ樹林の一部を切りひらいて、 道を作りたいの。 一緒に植林もやるつもりよ。 あまりお礼はできないけれど、 協力してくれる方はいないかしら? 宿屋レイチャ Laycher,Innkeeper |
|
249 | ナルガエ洞穴 Nargai Cave |
ナルガエ洞穴の奥に咲く花は、 魔獣のきらうにおいがするらしい。 この花について研究していけば、 安全に旅ができるかもしれないぞ。 だれかとってきてくれないか。 花学者バック Buck,Botanist |
|
250 | クディクス山岳 Kudik Peaks |
クディクス山岳に続く道が 落石でとおれなくなってしまった。 復旧活動の協力者を募集している。 山岳救助隊ジャガク the Kudik Peaks Jagark,Mountain Patrol |
|
251 | ジェラワット砂漠 Jeraw Sands |
ジェラワット砂漠の遺跡のひとつに、 地下迷宮への入口があるらしい。 安全だということが確認できれば、 立派な観光名所になりそうだ。 現地で下見をしてきてくれ。 イヴァリース観光ガフリ underground cave Gadfly,Ivalice Tours |
|
252 | ウラドノ湿地 Uladon Bog |
ウラドノ湿地に橋をかけようと思うの。 これで旅も楽になるはずよ。 手伝ってくれる方はいないかしら? 少女イルリナ Iluluna,Young Girl |
|
253 | ゴトランゾ熱砂 Gotor Sands |
ゴトランゾ熱砂のどこかに オアシスがあるという。 そこから水路をひけば、旅人たちも 砂漠をよりとおりやすくなるだろう。 オアシスをさがしてきてくれ。 行商人ガポエラ Gabela,Traveling Merchant |
|
254 | デライラ砂丘 Delia Dunes |
デライラ砂丘にすむトンボの羽は 薬の原料になるの。 トンボがどこに生息するのか、 調べてもらえないかしら。 錬金術士カルーリア Carulea,Alchemist |
|
255 | マテリアの森 Bugbusters |
マテリアの森の奥に流れる川には、 モンスターの天敵「ツルギ虫」が 集まってくるらしい。 どのあたりに集まるのかを、 調べてきれもらえないだろうか。 虫学者ワインツ Bladebugs Winetz,Entomologist |
|
256 | ツァボラ洞窟 Tubola Cave |
魔獣が凶暴になったのは クリスタルのせいだという。 ではミスリル銀はどうだろうか。 ツァボラ洞窟にミスリル鉱脈がある。 研究のためにとってきてくれ。 クリスタル研究家ポル Phol,Researcher |
|
257 | ディーテ平原 Deti Plains |
神竜のウロコから作られる防具は どんな攻撃にもたえられるっていうぜ。 ディーテ広原には、神話の時代の 遺跡があるらしい。もしかしたら、 ウロコの1枚くらいあるかもな。 防具屋テククル Wyrmgod Takukulu,Armorer |
|
258 | シエンナ峡谷 Siena Gorge |
むかしから、シエンナ峡谷を吹く風には 毒があるといわれているわ。 このウワサをたしかめてきてほしいの。 ちゃんとお礼はするからさ。 うわさ好きの少女キャル Cal,Lover of Gossip |
|
259 | ヤクトアーリー Jagd Ahli |
ヤクトアーリーのどこかに 闘技場でも作ろうかと思うんだ。 しってのとおり無法地帯だからな。 よさそうな土地をさがしてくれ。 建築家パゥカノン Pakanon,Architect |
|
260 | ヤクトヘルジェ Jagd Helje |
ヤクトヘルジェの遺跡で、 だいじなものを落としてしまった。 とても大切な一品なんだ。 頼む、見つけてきてくれ。 占星術士エーカル Ekal,Astrologer |
|
261 | ヤクトドルーサ Jagd Dorsa |
夜のヤクトドルーサにあらわれる 「ヤクトザウルス」を倒してくれ。 ひとりでヤクトドルーサにいれば、 ヤツはかならずおそってくるはずだ。 町人ハンドッグ the jagdsaurus Handog,Townsperson |
|
262 | 琥珀の谷 Ambervale |
オズモーネ平原から逃げ出した 「カリシュン」の巣なんだが、 どうやら琥珀の谷にあるようだ。 この「ムシタオス」を使って 退治してきてくれ! 牧場経営者ダラボン the chomper beetles bugoff Dalaben,Ranch Manager |
|
263 | オズモーネ平原 Ozmonfield |
オズモーネ平原の虫「カリシュン」が チョコボのエサを食いあらしている。 エサがなくなったら牧場はおしまいだ。 この「ムシキラーイ」で退治してくれ! 牧場経営者ダラボン bug-B-gone |
|
264 | シリル剣術大会 Swords In Cyril |
年に一度の大イベント、 「シリル剣術大会」を開催します! 剣のウデに自信があるあなた! 参加をお待ちしています! 剣術大会開催実行委員会 the Cyril Swordsmanship Competition Cyril Event Committee |
|
265 | 初心者の館 Newbie Hall |
戦闘/レベル5 | 講師のアルバイトを募集しています。 各種ジョブへつこうと勉強中の若者へ、 先輩から熱い一言をお願いします。 初心者の館 館長オクス Oks, Newbie Hall Chief |
266 | 呪い人形の怪 Voodoo Doll |
見ちゃったのよ! 奥様がうす気味悪い 人形に呪いをかけているところを! お嬢様が病気がちになったのは、 きっと、あの呪いのせいだわ。 どうかお嬢様を助けてあげて! お手伝いエセル Eselle,Maidservant |
|
267 | 出ておいで Come On Out |
干し肉/消費 | 太りすぎて動けなくなった息子を、 部屋の外につれ出してくれませんか? どんな方法でもかまいません。 なんとかしてください。 倉庫番ジョイス Joyce,Warehouse Monitor |
268 | 真実をしる者 Food For Truth |
チョコボグラタン/消費 鑑定/レベル18 |
親友が無実の罪で捕まりました。 真犯人が見つかるまで、せめて、 おいしい食事をさし入れたい。 なにかいい料理はないでしょうか? 果物売りセオ Theo,Fruitseller |
269 | アルバ洞 Alba Cave |
干し肉消費 青魔道士 |
アルバ洞の奥にある古代の神殿では、 なんでも亀のバケモノが財宝を 守っているらしいぜ。 なんとか亀を油断させられればねぇ。 エサでもやってみたらどうだい? パブの客ムムセン Mumusen,Pub Customer |
270 | 旅芸人の居場所 The Performer |
ウサギのしっぽ消費 | 各地で芸をひろうしてきましたが、 1度もうけたためしがないんです。 運がないだけでしょうか? だとしたら幸運を呼ぶアイテムは ないでしょうか? 旅芸人マメコウ Mamek,Traveling Performer |
271 | あの声をもう1度 One More Time |
パブの片すみで飲んでいる彼は、 すばらしい歌声の持ち主なんです。 ぜひ我が合唱団に、と誘ったのですが、 ことわられてしまいました。 どなたか彼を説得してください。 団長アーサー Arthin,Chorus Lead |
|
272 | 春の修羅 Spring Tree |
公爵家には、1本のたいそう立派な 木があるのですが、春になると 女がひとりあらわれて、根のあたりを 見つめていくのです。なにがあるか、 たしかめてもらえないでしょうか。 公爵家メイド ユウカン Eukanne,Ducal Maid |
|
273 | 見知らぬ私 Who Am I? |
私は先日この町の宿で目が覚めました。 それまでの記憶を失って。 持っていたものはこの杖だけ。少しでも 宿の主人に恩返ししたいので、 魔法のメダルと杖を交換してください。 風見亭3号室より Weathervane Inn,Room3 |
|
274 | 月の死者 Reaper Rumors |
満月の夜、丘にある古い館に月から 死神がやってくるんだ。 それで次の日、だれかが殺されるって。 友達も言ってたからまちがいないよ。 だれか調べてきて! ウワサ少年ヌット Nud,Future Streetear |
|
275 | 冬の華 Dog Days |
ボクの父さんは郵便配達員なんだけど、 この間、配達中に犬ぞりから落ちて ケガしちゃったんだ。ボクがかわりに がんばるから、だれかボクに犬ぞりを おしえてください。 配達員の息子リック Rikk,Postman's Son |
|
276 | パン大好き Good Bread |
大人のパン 小人のパン |
街はずれに、いい弓職人がいるんだ。 彼の作る弓の前では、 どんな弓もかなわないというぜ。 ただ、弓作りの条件が、極上のパンと 交換っていうのはなんだよなぁ。 パブの客イール Arco,Pub Customer |
277 | 腕におぼえあり Sword Needed |
今度の剣闘士大会で、チーム戦に出る 仲間が、ひとり出場できなくなりました。 腕に自信のある方、代理として参加して いただけないでしょうか? 剣闘士マネージャー ロータス sword fighting competition Lotus,Swordsman |
|
278 | 闇夜のリズム El Ritmo |
ゲッコーの木材 ダンブカの木材 |
闇夜の歌劇団をしっているかい? 夜になると、そこらじゅうで歌いだす 困った連中さ。でも、ヤツらは独特の 楽器を持っていてな。材料さえあれば 作ってくれるらしいんだが…。 パブの客デデカ Nightwailers Dedeka,Pub Customer |
279 | 野にありてこそ Her Big Move |
モルボル酒 | 町一番の踊り子が、都会の旅芸人の 一座に誘われて、出ていきました。 都に持っていけば、野に咲く花は枯れて しまうでしょう。今日は飲まずに いられません。酒をください。 町人デュスハート Deuxhart,Townsperson |
280 | 見てはいけない Don't Look! |
満月の夜に、寄宿舎の一室にある 大きな鍵を見ると、恐ろしいことが おきるとの言い伝えがあります。 怖くてたしかめることができません。 どなたか見てきてください。 少女エルイオット Eluiotte,Frightened Girl |
|
281 | 兵どもの祭あと Janitor Duty |
今回の祭りも楽しかったな! そうそう、パレードの主催者たちが 後形づけのアルバイトを募集してたぜ。 なんせあのにぎわいだ。 片づけも大変だろうぜ。 パブの客ブレッコ Grek,Pub Customer |
|
282 | 不幸の星 Unlucky Star |
魔血の衣 | ボクは呪われた人生を歩む男。だが、 今度ばかりはそうも言っていられない。 だってボクの結婚式なんだから。 念のため、魔よけのアイテムを 持ってきてくれないかな。 星回りが悪いドムール Domure,Unlucky Man |
283 | 虹よりも速く Corral Care |
チョコボグラタン | 世界でもっとも速く走るという動物 「虹の毛皮のコラル」。 そのコラルが、カッセル伯爵の領地に 迷いこんでしばらくたつ。 だれかエサを与えてやってくれ。 動物好きファルコ The rainbow-furred corral Duke Casell Falco,Animal Lover |
284 | 獣と銃 Beastly Gun |
アイテム眼鏡2 ユニット眼鏡2 銃使い |
獣のように強く速い銃はいらないかい? なに、お代はいらねぇ。 ちょっとしたアイテムを2つほど いただけりゃ、それで満足さ。 銃士ガンバリトォン Strives,Musketeer |
285 | 亀と剣 Blade & Turtle |
アダマン合金 くちはてた剣 |
アダマンタイトの合金をつかえば とても強い剣ができる気がするんだ。 問題は、アダマンタイトがなかなか 手に入らないってことなんだよね…。 若手鍛治屋ギルガメ Gilgame,Young Blacksmith |
286 | 鑑定能力 Valuable Fake |
まがった剣消費 レインボー7消費 |
やっと手に入れた名剣「ラグナロク」。 しかし、これはニセモノらしいんだ。 合成の材料を持ってきてくれないか。 鍛治屋ホイク Hoek,Swordsmith |
287 | 教会のワナ Weaver's War |
クルセイド合金消費 混沌と血のリンゴ消費 |
ゲルザク教会のワナにかかり、 オレは愛する家族を失った。 ヤツらを倒すために強い剣がほしい。 剣を作るのに協力してくれないか。 戦士ウェイバー the Gelzak Church Weaver,Knight |
288 | 剣聖剣 Fabled Sword |
雷鬼晶(消費 風神晶(消費 ソルジャー |
伝説の剣聖が使ったといわれる剣の 合成レシピがみつかった。 しかし、その材料を手に入れることは とてもむずかしいだろう。 材料の提供者を募集している。 考古学者ベレイツ Belitz,Archaeologist |
289 | 剣きたえます Refurbishing |
くちはてた剣 | 最近、武具が品うすのようです。 そこで我がテルドット工房社では 古くなった剣をきたえなおす サービスを開始いたしました。 このチャンスにぜひどうぞ。 テルドット工房社 Workshop Teldot |
290 | 石なる秘密 Stone Secret |
さびた剣 リーズストーン |
リーズストーンを加工するんだ。 もろい岩石だが、ある方法で加工すると はがねのように硬くなる。 リーズストーンを持ってこい。 いい武器を作れるかもしれねえぜ。 旅の鍛治人ウーケス Ukes,Traveling Smith |
291 | 雪花ロマン Sword Stuff |
羅伝の花消費 月武の花消費 |
異国の地で長く鍛治について 学んでまいりました。 この経験を活かし、この地でとれる 材料から刀を作ろうと思うのです。 なにかよい材料をしりませんか? 刀鍛治ダジェルマ Da'jerma,Swordsmith |
292 | 雷の夜のこと A Stormy Night |
消費さびた槍 消費ミシディア合金 |
雷の夜のことだ。 幻獣オーディンのほこらに雷が落ちて、 大きな槍があらわれたんだってさ。 その槍は「オーディンランス」として、 有名になってるみたいだぜ。 パブの客フジャス the esper Odin Odinlance Fujas,Pub Customer |
293 | 吟遊詩人の歌 Minstrel Song |
消費 ストラディバリ 黒の糸 |
近くの森に吟遊詩人がやってきたんだ。 なんでも、魔物に魂を売ったとかで、 闇の歌しか歌えないらしいぜ。 彼に頼めば、闇の楽器なんのも 作ってもらえるんじゃないか? パブの客レイチェス Rayches,Pub Customer |
294 | 千の銃 Gun Crazy |
クルセイド合金消費 銃身支歯車消費 |
千の銃といわれるヤツをしっているか? ギルバ峠にすむガンマニアさ。 ヤツが新しい銃を開発したらしい。 どんな銃だかわからないが、 きっと強力なものだと思うぜ! パブの客テテルト Thousand-Barrel Gilba Pass Tetero,Pub Customer |
295 | 黒の危機 Black Hat |
黒の糸消費 魔法の布きれ消費 |
黒魔道士のみなさまへ。 我々は、クランでも黒魔道士の地位を 高めるために活動している団体です。 「黒の帽子」をお作りいたしますので、 これを装備してがんばってください。 黒魔道士支援協会 Black Mage Society |
296 | 帽子の少女 Hat For A Girl |
白の糸 魔法の布きれ |
さん橋にたたずむあの少女に、 オラの作った帽子をかぶってもらいてぇ。 少女のジョブは白魔道士。 彼女にあう帽子はどれかなぁ。 帽子職人ジェジェルル Jejelulu,Town Milliner |
297 | 亀と鎧 Armor & Turtle |
消費アダマン合金 消費ネズミのしっぽ |
アダマンタイトの合金をつかえば、 とても硬い鎧ができる気がするんだ。 問題は、アダマンタイトがなかなか 手に入らないってことなんだよね…。 若手鍛治屋ギルガメ adaman Gilgame,Young Blacksmith |
298 | 闇の彼方へ Dark Armor |
マテリア晶石 マテリア晶石 |
「マテリア晶石」をきたえることで、 強い鎧ができないかと思っておる。 とりあえず晶石をいくつか 持ってきてくれないかね。 成功したら礼として鎧をさしあげよう。 錬金術士ペペイロ Pepeiro,Alchemist |
299 | ファッション世界 Fashion World |
チョコボの皮/消費 魔法の綿/消費 |
有名ブランド「ブリント・メア」が 新作のデザインを募集しているぜ。 最近は「ガルミア・ペペ」の方が 売れているから、人気をとり戻したいって ところかな? パブの客ミート Brint Mea Galmia Pepe Mit,Pub Customer |
300 | 衣服ワールド Fashion Hoopla |
チョコボの皮/消費 魔法の綿/消費 |
ブランド「ガルミア・ペペ」も 「ブリント・メア」と同じように 新作のデザインを募集してるぜ! この戦いしだいで、次の主力ブランドが 決まるってもんだな。 ファッション通フェール Phale,Fashion Expert |
レアクエスト(No.無し)
かがやく湖 Shining Lake |
【レアクエスト】 ラジック湖の底で、 光りかがやく器が発見されたんだ。 有名な作家の品に違いないぜ。 とってきたら、大金持ちになれるかもな。 木こりファンス Lake Rajik Fanz,Woodchopper |
太古の英雄 Hero Of Yore |
【レアクエスト】 むかし、数々の戦いでその名を広めた 英雄ポンタス。彼が愛食していた果実が 今でもゾーデ荒野で実るらしい。 ひとつとってきてもらえないだろうか。 歴史学者シーゴ Ponta the wilds of Zod Sigo,Historian |
伝説のソース Sauce Recipi |
【レアクエスト】 今度、王宮で料理をひろうすることに なりました。 肉料理にあう、おいしいソースの作り方を どなたか教えてくださいませんか? 料理人ケルンダ Reserve Mission Kelenda,Chef |
私の目的 My Mission |
【レアクエスト】 私は記憶をなくしてしまいました。 何か重大な使命をおびていたのですが 思い出せません。どなたか記憶を よみがえらせていただけませんか? 名もなき剣士 Nameless Swordsman |
空想の戦い Jade Dream |
おかげさまで記憶をとり戻しました。 わたしは邪竜ジェイドにさらわれた 姫を助けにいく途中だったのです。 ともに戦っていただけませんか? 自称勇者ヘイルド the dreadwyrm,Jade Heirud,Self-Styled Hero |
特殊クエスト(No.無し)
人間募集クポ Human Wanted |
そろそろうちのクランに あたらしいメンバーを入れたいクポ〜。 誰かにスカウトしにいってもらうクポ。 今回は人間族からさがすクポ〜。 モンブラン |
|
バンガ募集クポ Bangaa Wanted |
そろそろうちのクランに あたらしいメンバーを入れたいクポ〜。 誰かにスカウトしにいってもらうクポ。 今回は強いヤツがいいクポ〜。 モンブラン |
|
ン・モゥ募集クポ Nu Mou Wanted |
そろそろうちのクランに あたらしいメンバーを入れたいクポ〜。 誰かにスカウトしにいってもらうクポ。 今回は頭のいいヤツがいいクポ〜。 モンブラン |
|
ヴィエラ募集クポ Viera Wanted |
そろそろうちのクランに あたらしいメンバーを入れたいクポ〜。 誰かにスカウトしにいってもらうクポ。 今回はヴィエラ族からさがすクポ〜。 モンブラン |
|
モーグリ募集クポ Moogle Wanted |
そろそろうちのクランに あたらしいメンバーを入れたいクポ〜。 誰かにスカウトしにいってもらうクポ。 今回はモーグリをさそってほしいクポ〜。 モンブラン |
|
人間族ご紹介 Human Help? |
【クランセンターからのお知らせ】 クランに加入希望の人間族の方を ご紹介します。 くわしいプロフィールは、直接会って おたしかめください。 クランセンター Clan Center |
|
バンガご紹介 Bangaa Help? |
【クランセンターからのお知らせ】 クランに加入希望のバンガ族の方を ご紹介します。 くわしいプロフィールは、直接会って おたしかめください。 クランセンター |
|
ン・モゥご紹介 Nu Mou Help? |
【クランセンターからのお知らせ】 クランに加入希望のン・モゥ族の方を ご紹介します。 くわしいプロフィールは、直接会って おたしかめください。 クランセンター |
|
ヴィエラご紹介 Viera Help? |
【クランセンターからのお知らせ】 クランに加入希望のヴィエラ族の方を ご紹介します。 くわしいプロフィールは、直接会って おたしかめください。 クランセンター |
|
モーグリご紹介 Moogle Help? |
【クランセンターからのお知らせ】 クランに加入希望のモーグリ族の方を ご紹介します。 くわしいプロフィールは、直接会って おたしかめください。 クランセンター |
|
時計台修復 Clocktower |
猫の涙 | 街の時計台が落雷でこわれて、 正午の位置にかかげられていた宝石も なくなってしまいました。 だれか腕のいい技術者の方、修復作業に 一役買ってはいただけないでしょうか? 交易広場商工会長ハロルド Market Square Association |
イエローパワーズ Yellow Powerz |
■ クランリーグ第1戦 VSイエローパワーズ ------ バンガ族を中心としたクラン。 名前のとおり、攻撃がとくい。 「勝とうなンて思ってないよな?」 |
|
ブルージニアス Blue Geniuses |
■ クランリーグ第2戦 ■ VSブルージニアス ------ ン・モゥ族を中心としたクラン。 魔法の攻撃に勝る。 「優勝はいただきますよ」 |
|
ブラウンラビッツ Brown Rabbits |
■ クランリーグ第3戦 ■ VSブラウンラビッツ ------ ヴィエラ族だけのクラン。 前回の優勝チーム。 「ヴィエラの力、みせてあげる」 |
|
ホワイトクポーズ White Kupos |
■ クランリーグ第4戦 ■ VSホワイトクポーズ ------ モーグリ族を中心としたクラン。 今大会のダークホース!? 「絶対に負けないクポ!」 |
拠点防衛
ヌーベス防衛 Help Nubs! |
【住民のウワサ】 ヌーベスの森の入口に、岩獣たちが 集まって巣を作ってるみたいなんだ。 あそこを住みかにされると、 近所をおそうことになりそうだ…。 ナッツクラン、なんとかしてくれ。 Rockbeasts |
ギーザ防衛 Help Giza! |
【住民のウワサ】 平原の東の空が、いやな感じなんス。 じいさんがいうには、虫が大量に 出てくるときの兆しらしいッス。 平原に行くのも大変になるんで、 今のうちに追い払ってくれないスか? |
クディクス防衛 Help Kudik! |
【住民のウワサ】 クディクス山岳のモンスターが また暴れはじめているみたいだな。 オレたち狩人だけじゃなく、ふつうの 人までおそってるぜ。 まったく手におえないな。弱ったぜ。 |
ウラドノ防衛 Help Uladon! |
水妖たちが、湿地にかかる橋を こわそうとしているわ…。 橋がこわれたら、湿地をわたるのは むずかしくなるでしょうね。 だれかがなんとかしてくれないかしら。 The naiads |
ジェラワット防衛 Help Jeraw! |
【住民のウワサ】 クラッツクランのやつらが、遺跡あらしを しているらしい。しかも、遺跡を見に来た 観光客をおそっているとか。 このままじゃ、ジェラワットは クラッツクランのなわばりだな。 Clan Clatz |
ルテチア防衛 Help Lutia! |
【住民のウワサ】 ディップクランのやつら、峠にアジトを 作りはじめてな。近くを通ると、弓で 攻撃してくるんじゃ。 怖くて峠には行けんわい。 なんとかしてくれんかのう? Clan Dip's |
コリング防衛 Help Koring |
【住民のウワサ】 コリング緑林団が、ねじろ近くの 見回りを強化しているらしい。 罠をはったり、あかりを消したり…。 旅人にはいいメイワクだ。このままじゃ、 コリングはヤツラのなわばりだな。 The Koringwood Band |
ユレー防衛 Help Ulei! |
【住民のウワサ】 最近、川の上流にシャロークランが たむろしているぜ。 魚つりがおもな目的らしいが、 近くを通るヤツにからんでいるらしい。 まったく、危なくて近よれないぜ。 Clan Shalo |
アイセン防衛 Help Aisen! |
【住民のウワサ】 メイプルクランって知ってます? ウソをつくことで有名なんですけどっ! アイセン平原によくいるんです! なんか旅人にウソの道を教えたりして、 はっきりいって、メイワクなんですっ! Clan Maple |
ローダ防衛 Help Roda! |
【住民のウワサ】 ローダドラゴンがめざめはじめて、 火山活動が活発になってきている。 火口からボムが出てきては、溶岩の かけらを飛びちらせているらしい。 困ったものだよ…。 The Roda Dragon |
イルート防衛 Help Eluut |
【住民のウワサ】 モルボルたちが砂漠のオアシスに 出没しはじめてるぜ。 このままだと、オアシスがモルボル だらけになるンじゃないか? イルートには近づけンな…。 |
ナルガエ防衛 Help Nargai! |
【住民のウワサ】 「トリプルバイツ」をごぞんじですか? ナルガエ洞穴にいるモンスターを 近くにすむ狩人がこう呼んでいます。 弱そうな人を狙っておそうので、 わたしたちも困っているんですよ。 tribite |
サリカ防衛 Help Salika! |
いたずら妖精があらわれてさ、 森の奥へ誘われちまったよ。 周りは木ばかりで道もないし、 出るのに半日もかかっちまった。 あの妖精たち、なんとかしてくれ。 trickster spirits |
デライラ防衛 Help Delia! |
トリアクランが、砂丘に支部を作ろうと しているらしい。テントをたてて、 かってにすみはじめているようだ。 住人の追い出しもはじめているとか。 ナッツクラン、やっつけてくれよ! Clan Toriar |
ゴトランゾ防衛 Help Gotor! |
【住民のウワサ】 砂漠のオアシスに、盗賊がすみついてな、 水をひとり占めしているんじゃ。 水をさがしてオアシスにくる旅人に、 法外な値で売りつけているんじゃよ。 なんとかならないものかのう…。 |
オズモーネ防衛 Help Ozmon! |
【住民のウワサ】 ゲルタイ組が、オズモーネにすむ虫 「カリシュン」を育てているらしい。 なにに使うかはわからないが、 やつらのことだ、きっと悪事を たくらんでるに違いないぜ。 The Gertai Band |
ディーテ防衛 Help Deti! |
【住民のウワサ】 ランブル団が再結成したんだって? やつら広原をねじろにしてたから、 広原はまた荒れそうだな。 また高い通行料をとられるのか…。 ヤツら、なんとかならないか? The Ramble Band |
シエンナ防衛 Help Siena! |
シエンナ峡谷に、毎晩たくさんの人が 集まってきているの。 なにやらあやしげな呪文をとなえている ようで、ちょっと怖いわ。 様子を見てくれると助かるんだけどな。 |
マテリア森防衛 Help M'wood |
【住民のウワサ】 あの過激派クラン・レンジャーズが、 マテリアの森を保護エリアにするため、 森に近よる者を攻撃している。 このままじゃ、森はレンジャーズの なわばり同然になっちまうな。 Clan Rangers |
ツァボラ防衛 Help Tubola! |
ツァボラの盗賊団が、洞窟でお宝を 見つけたらしい。 ひとりじめするために、他のクランを 追い出しているってウワサだ。 洞窟に入れないんで、大弱りだよ。 |
ドルーサ防衛 Help Dorsa! |
【住民のウワサ】 あのハウンズクランが、異形の獣を 呼び出したって話だ。 その獣を使って、ヤクトから他クランを 追い出して、なわばりにするつもりだ。 異形の獣…暴れ出さないといいが。 Clan Hounds |
ヘルジェ防衛 Help Helje! |
【住民のウワサ】 オズモーネ平原から、たくさんの モンスターが集まってきているらしい。 原因はわからない。 ヤクトにモンスターがいると危ないな。 旅人が死ぬかもしれないぜ。 |
アーリー防衛 Help Ahli! |
【住民のウワサ】 このヤクトでは、夜になると不死の バケモノが出るの…。 その恐ろしい姿を見て、逃げ出す人も 多いらしいわ…。 アナタたちも…逃げた方がいいわよ…。 |
共同戦線クエスト
ふしぎな妖精 Pam Le Fey |
3 | ふしぎな妖精パムを捕まえて いただきたい。 パムは別世界へ自由に行けるので、 なかなか捕まえられないのだ。 どうかよろしく頼んだぞ。 オーギー教授 エンゲージする場所: サリカ樹林 ひきうけるとすぐにクエスト開始 【ルール】 敵は一度ダメージを与えると、 サポートクランのいる世界に 逃げてしまいます。 サポートクランにダメージを 与えてもらい、交互に攻撃しましょう。 strange fairy,Pam |
たゆたう幽魔 Dark Wanderer |
4 | 異次元をさまよう幽魔デルージアが、 イヴァリースをおそっている。 なんでもヤツにダメージを与えても、 別の世界に逃げてしまうらしい。 なんとか倒す方法はないものか…。 情報屋タイセナ エンゲージする場所: ツァボラ洞窟 Delusiah,the dimension-wanderer Taisen,Streetear |
幽魔ふたたび Demon Redux |
5 | 幽魔デルージアが、闇をしたがえて イヴァリースに戻ってきた! 前よりも手強くなっているようだ。 サポートクランと協力して、 ヤツを倒してくれ! 情報屋タイセナ エンゲージする場所: 始まりの街シリル |
狩りに行こう初級 Newbie Hunt |
3 | 狩りの季節になりました! 狩人組合が初心者向けに 狩猟大会を開催します。 どちらのクランがモンスターを より多く倒せるか……勝負! 狩人組合 エンゲージする場所: ヌーベスの森 ひきうけるとすぐにクエスト開始 【ルール】 全ての敵をたおすとクリアですが、 たおした敵の数がカウントされます。 あなたのクランとサポートクラン、 どちらが多く敵をたおしたかで、勝敗が 決まります。 Hunting Guild Association |
狩りに行こう中級 Real Hunt |
4 | 狩りの季節になりました! 狩人組合が中級者向けに 狩猟大会を開催します。 よりはやく、より正確に…。 狙った獲物を確実にしとめよう! 狩人組合 エンゲージする場所: ユレー川 |
狩りに行こう上級 Expert Hunt |
5 | 狩りの季節になりました! 狩人組合が上級者向けに 狩猟大会を開催します。 高レベルの狩人があつまるなか 勝利するのはどちらのクランか? 狩人組合 エンゲージする場所: マテリアの森 |
エゼルからの手紙 Ezel's Letter |
3 | よお、マーシュ、ひさしぶり! 実はあるヤツとクランを作ろうかと 思ってるんだが、実力をはかるために、 オレたちと勝負してくれないか? 会ってみればわかるが、おどろくぜ。 放浪のアルケミスト エゼル エンゲージする場所: デライラ砂丘 ひきうけるとすぐにクエスト開始 【ルール】 ふだんは協力しないはずの人たちが、 手を組んでたちむかってきます。 全滅させることができれば、 クエストクリアです。 |
リッツからの手紙 Ritz's Letter |
4 | マーシュ、元気? これは、あなたへの挑戦状よ! どうしても戦いたいっていう子がいるの。 わたしも手伝うつもり。 てかげんはしないわ…勝負! リッツ エンゲージする場所: ウラドノ湿地 |
シドからの手紙 Cid's Letter |
5 | マーシュくん、久しぶりだな。 じつは、こんど宮廷が主催する、 特別試合に参加してもらいたい。 私がジャッジをする最後の試合だ。 会えるのを楽しみにしている。 ジャッジマスター シド エンゲージする場所: ディーテ平原 |
海外版
青字は適当に訳したもの
Reconciliation 調停 |
3 | The palace and the resistance are holding talks...and there're some objectors out there.Come help keep the peace! Ezel 宮廷とレジスタンスが会談を行う… そして、それに反対する者達もいる。 平和のために協力してくれ。 エゼル (コリング) |
Bored! 退屈! |
2 | I've had nothing to do since the treaty was signed.Hey Marche! I'm joining your clan, so come and get me! Ezel 条約が結ばれてからすることがない。 マーシュ! おまえのクランに参加しようと思う。 オレを手に入れに来い! エゼル |
Left Behind 後に残されたもの |
ノン3 | The prince left something in this Ivalice when he left...but I've no idea where to find it. Please help look for clues! Babus 王子がこのイヴァリース去った時、 何かを残しました。 しかし私にはそれがどこにあるのか 見つけることができない。 手がかり見つける手助けをしてくれ! バブズ |
With Babus バブズと共に |
3 | Thank you for the report! I think you're right: it must be in the Ambervale. I'm heading out there now. You come,too,Marche. Babus 情報、ありがとう! 琥珀の谷にあるに違いないという 君の情報は正しいと思う。 私は谷に向かいます。 マーシュ、君も来てくれ。 バブズ |
Doned Here! ドネッドはここに! |
2 | Babus was a little hesitant before,but I bet he'd join the clan if you asked him now.Word palace. Doned,Streetear(kind of) バブズは以前少し戸惑っていました。 でも、今お兄ちゃんが頼めば、 クランに参加すると思う。 情報屋 ドネッド |
A Maiden's Cry 少女の叫び |
ノン3 | I was walking in Tubola just now,when I heard a woman scream "aah,bugs!" I'm a little worried... Please check it out! Darelka,Traveler ツァボラ洞窟を歩いていた時、 「ああ、虫が!」 という女性の叫び声を聞いた。 私は少し心配です。 調べてください! 旅人Darelka |
Mortal Snow 死の雪 |
3 | Did you hear about those people that died in the snowstorms on Lutia Pass? They're back,and they're freezing travelers! Basso,Streetear (ルテチア) ルテチアの吹雪の中の死者達について 聞いたか? 彼等はよみがえり、 旅行者を凍らせる! 情報屋Basso |
Ritz's Offer リッツの申し出 |
2 | How are things going with the clan? I'm free right now if you need any help. Let me know, OK? Ritz クランの調子はどう? あなたが私の助けを必要とするなら ちょうど私は暇なので知らせて。 リッツ |
Cleanup Time 掃除の時間 |
3 | Rumors are flying about strange law changes in Cadoan.Help us expose the corrupt officials and judges behind this! Mau,JudgeWatch カドアンで奇妙なロウの変更の 噂が飛び交っている。 不正を行う役人とそれを支援する ジャッジのあぶり出しに協力してくれ。 ジャッジMau |
Cid's Mission シドの依頼 |
ノン2 | Word is Judgemaster Cid is touring Ivalice,looking for corrupt judges.He was asking for clan assistance so go help! Bubin,Streetear ジャッジマスター・シドの言葉は イヴァリースを駆け巡っている。 不正を働くジャッジを探しているという。 彼はクランに協力を要請しているので 助けてやってくれ! 情報屋Bubin |
No Arms Rule 武器所持禁止 |
4 | Some official came to my barracks in Giza Plains and took away my weapon, saying something about a "no arms true"! What? Zelbeth,New Recruit 役人達がギーザ平原の私の兵舎に やってきて、武器を取り上げ、 「武器の所持禁止が認められた」と語った。 どういうことだ? 新兵Zelbeth |
Kissing Rule キスのルール |
4 | This "free kissing rule" is ruining my life! I have to spend all day turing down date offers,now! Rolana,The Chocobo's Kweh この「自由にキスするルール」は 私の生活を滅茶苦茶にしてる。 今、一日中デートの誘いを断るのに費やしている。 チョコボ亭ロロアンナ |
Immunity Pass 免除証 |
4 | I hear that you can buy red card immunity on the street in Cyril! How about buying one? They're only 100,000 gil a pop! Untrustworthy Gent シリルの通りでレッドカードの免除を 買うことができると聞いた。 それがいくらかって? たったの100000ギルとお安い! 信頼のおけないGent |
No Full HP HP満タン禁止 |
4 | I was walking along the plains the other day,and this guy came up and hit me! He said "No Full HP allowed!" Is that a law? Alran,Merchant ある日、平原を歩いていたら、 男がやってきて叩かれました。 「HP満タン禁止が認められた!」 と彼は言います。 あれはロウなのですか? 行商人Alran |
No Literacy 読み書き禁止 |
4 | Help! Some official in Uladon made a new law: no reading or writing allowed! How am I supposed to keep my ship's log? Ienda,Captain 助けてくれ! ウラドノ湿地で役人達が新しいロウを作った。 読み書きの禁止が認められた! 航海日誌を書き続けるにはどうしたらいい? 船長Ienda |
Favoritism えこひいき |
4 | I was gaging with the son of a Baguba official,and the judge was totally playing favorites! I'm off to the jagds,man. Blik,Clan Marble 私はバクーバの役人の息子を調べたところ ジャッジはかなりえこひいきをしていた。 そのジャッジを辞めさせたい。 マーブルクラン Blik |
No Ansers 返答禁止 |
4 |
I went to Elen's place and she didn't say anything! Now I hear there's a "no answering" law? What's that about? Mel,Clan Ritz Member 私はエレンの店に行きましたが 彼女は何も言いません。 あそこらへんは返答禁止のロウが かかっていると聞きました。 それに何か関係してるのでしょうか? リッツクランメンバーMel |
No Jumping ジャンプ禁止 |
4 |
What are those officials in Roda thinking? They've banned jumping! We can't even climb up stairs, now! Hulick, Swordsman ローダ火山の役人達を どう思う? 彼等はジャンプを禁止しました。 我々は今階段を上ることも できない。 剣士ヒューリック |
Decision Time 決断の時 |
4 |
The judge you caught has given us important evidence. Apparently, the person behind all this is in Sprohm! Come quickly! Mau, JudgeWatch あなたが捕まえたジャッジは 我々に重要な証拠をもたらした。 黒幕は明らかに スプロムにいます! 早く来てください! ジャッジMau |
Memories 思い出 |
3 |
"This world is illusion." When Mewt went home,he left the memory of his departure behind.If you wish it strongly enough, you may find it again. Req.Item Stuffed Bear 「この世界は幻想。」 ミュートが家に戻った時、 彼は出発の思い出を後に残しました。 もしあなたが強く望むなら、 それを再び見つけることができるだろう。 (必須アイテム:クマのぬいぐるみ) |
雪合戦Snowball Fight
異世界へAnother World
初クエストFirst Mission
マーシュの不安Marche's
エゼル登場I'm Ezel!
モンブランの弟MonBro
賞金首Bounty
レドナ登場Llednar
王宮潜入Into
消えたミュートWhere's
ドネットに会おうMeeting Doned
シドからの伝言Cid's Message